సాధువులను కలవడం, ఓ మై లార్డ్ ఆఫ్ ది యూనివర్స్, నేను నా లార్డ్ గాడ్, నా సహచరుడు, నా బెస్ట్ ఫ్రెండ్ని కనుగొన్నాను.
ప్రపంచానికి ప్రాణం అయిన ప్రభువు నన్ను కలవడానికి వచ్చాడు, ఓ నా విశ్వ ప్రభువా. నా జీవితపు రాత్రి ఇప్పుడు ప్రశాంతంగా గడిచిపోతుంది. ||2||
ఓ సెయింట్స్, నా లార్డ్ గాడ్, నా బెస్ట్ ఫ్రెండ్తో నన్ను ఏకం చేయండి; నా మనస్సు మరియు శరీరం అతని కోసం ఆకలితో ఉన్నాయి.
నా ప్రియురాలిని చూడకుండా నేను బ్రతకలేను; లోతుగా, నేను ప్రభువు నుండి విడిపోయిన బాధను అనుభవిస్తున్నాను.
సార్వభౌమ ప్రభువు రాజు నా ప్రియమైన, నా బెస్ట్ ఫ్రెండ్. గురువు ద్వారా, నేను ఆయనను కలుసుకున్నాను, మరియు నా మనస్సు నూతనోత్తేజాన్ని పొందింది.
నా మనస్సు మరియు శరీరం యొక్క ఆశలు నెరవేరాయి, ఓ నా విశ్వ ప్రభువా; భగవంతుడిని కలుసుకుంటే నా మనసు ఆనందంతో కంపిస్తుంది. ||3||
ఒక త్యాగం, ఓ నా విశ్వ ప్రభువా, ఒక త్యాగం, ఓ నా ప్రియమైన; నేనెప్పటికీ నీకు త్యాగమూర్తినే.
నా మనస్సు మరియు శరీరం నా భర్త ప్రభువు పట్ల ప్రేమతో నిండి ఉన్నాయి; ఓ నా విశ్వ ప్రభువా, దయచేసి నా ఆస్తులను కాపాడండి.
ఓ నా విశ్వ ప్రభువా, నిజమైన గురువు, నీ సలహాదారుతో నన్ను ఏకం చేయి; అతని మార్గదర్శకత్వం ద్వారా, అతను నన్ను ప్రభువు వైపుకు నడిపిస్తాడు.
విశ్వానికి నా ప్రభువా, నీ దయతో నేను ప్రభువు పేరును పొందాను; సేవకుడు నానక్ నీ అభయారణ్యంలోకి ప్రవేశించాడు. ||4||3||29||67||
గౌరీ మాజ్, నాల్గవ మెహల్:
ప్లేఫుల్ ఈజ్ మై లార్డ్ ఆఫ్ ది యూనివర్స్; ఉల్లాసభరితమైన నా ప్రియమైన. నా ప్రభువైన దేవుడు అద్భుతమైనవాడు మరియు ఉల్లాసభరితమైనవాడు.
భగవంతుడు స్వయంగా కృష్ణుడిని సృష్టించాడు, ఓ నా విశ్వ ప్రభువా; భగవంతుడే తనను కోరే పాలపిట్టలు.
ప్రభువు తానే ప్రతి హృదయాన్ని ఆనందిస్తాడు, ఓ నా విశ్వ ప్రభువా; అతడే రవిశేర్ మరియు ఆనందించేవాడు.
ప్రభువు సర్వజ్ఞుడు - ఓ నా ప్రభువా, ఆయనను మోసం చేయలేడు. ఆయనే నిజమైన గురువు, యోగి. ||1||
అతడే ప్రపంచాన్ని సృష్టించాడు, ఓ నా విశ్వ ప్రభువు; ప్రభువు అనేక విధాలుగా ఆడతాడు!
కొందరు ఆనందాలను ఆనందిస్తారు, ఓ మై లార్డ్ ఆఫ్ ది యూనివర్స్, మరికొందరు నగ్నంగా, పేదవారిలో తిరుగుతారు.
అతడే ప్రపంచాన్ని సృష్టించాడు, ఓ నా విశ్వ ప్రభువు; వారి కొరకు అడుక్కునే వారందరికీ ప్రభువు తన బహుమతులను ఇస్తాడు.
అతని భక్తులకు నామ్ మద్దతు ఉంది, ఓ నా విశ్వ ప్రభువు; వారు ప్రభువు యొక్క ఉత్కృష్టమైన ఉపన్యాసం కోసం వేడుకుంటారు. ||2||
భగవంతుడు స్వయంగా తన భక్తులను తనను ఆరాధించమని ప్రేరేపిస్తాడు, ఓ నా విశ్వ ప్రభువా; భగవంతుడు తన భక్తుల మనసులోని కోరికలను తీరుస్తాడు.
ఆయనే స్వయంగా జలాలు మరియు భూములను వ్యాపించి, వ్యాపించి ఉన్నాడు, ఓ నా విశ్వ ప్రభువా; ఆయన సర్వాంతర్యామి - ఆయన ఎంతో దూరంలో లేడు.
భగవంతుడు స్వయం లోపల ఉన్నాడు మరియు బయట కూడా ఉన్నాడు, ఓ నా విశ్వ ప్రభువా; భగవంతుడు స్వయంగా అన్ని చోట్లా పూర్తిగా వ్యాపించి ఉన్నాడు.
భగవంతుడు, పరమాత్మ, ప్రతిచోటా వ్యాపించి ఉన్నాడు, ఓ నా విశ్వం. ప్రభువు తానే అందరినీ చూస్తాడు; అతని అవ్యక్తమైన ఉనికి ప్రతిచోటా వ్యాపించి ఉంది. ||3||
ఓ ప్రభూ, ప్రాణిక్ గాలి యొక్క సంగీతం లోపల లోతుగా ఉంది, ఓ మై లార్డ్ ఆఫ్ ది యూనివర్స్; భగవంతుడు స్వయంగా ఈ సంగీతాన్ని ప్లే చేస్తే, అది కంపిస్తుంది మరియు ప్రతిధ్వనిస్తుంది.
ఓ ప్రభూ, నామ్ యొక్క నిధి లోతుగా ఉంది, ఓ నా విశ్వ ప్రభువా; గురు శబ్దం ద్వారా భగవంతుడు వెల్లడయ్యాడు.
ఆయనే మనలను తన అభయారణ్యంలోకి ప్రవేశించడానికి నడిపిస్తాడు, ఓ నా విశ్వ ప్రభువా; భగవంతుడు తన భక్తుల గౌరవాన్ని కాపాడుతాడు.