తుఖారీ ఛంత్, మొదటి మెహల్, బారా మహా ~ పన్నెండు నెలలు:
ఒక సార్వత్రిక సృష్టికర్త దేవుడు. నిజమైన గురువు అనుగ్రహంతో:
వినండి: వారి గత చర్యల కర్మ ప్రకారం,
ప్రతి వ్యక్తి సంతోషాన్ని లేదా దుఃఖాన్ని అనుభవిస్తాడు; ప్రభువా, నీవు ఏది ఇచ్చినా అది మంచిది.
ఓ ప్రభూ, సృష్టించబడిన విశ్వం నీది; నా పరిస్థితి ఏమిటి? ప్రభువు లేకుండా, నేను ఒక్క క్షణం కూడా జీవించలేను.
నా ప్రియమైన వ్యక్తి లేకుండా, నేను దయనీయంగా ఉన్నాను; నాకు అస్సలు స్నేహితుడు లేడు. గురుముఖ్గా, నేను అమృత అమృతాన్ని తాగుతాను.
నిరాకార భగవంతుడు తన సృష్టిలో ఉన్నాడు. దేవునికి విధేయత చూపడం ఉత్తమమైన చర్య.
ఓ నానక్, ఆత్మ-వధువు నీ మార్గాన్ని చూస్తోంది; దయచేసి వినండి, ఓ పరమాత్మ. ||1||
రెయిన్బర్డ్ "ప్రి-ఓ! ప్రియతమా!" అని కేకలు వేస్తుంది మరియు పాట-పక్షి లార్డ్స్ బానీని పాడుతుంది.
ఆత్మ-వధువు అన్ని ఆనందాలను అనుభవిస్తుంది మరియు తన ప్రియమైన వ్యక్తిలో కలిసిపోతుంది.
ఆమె దేవునికి ప్రీతికరమైనదిగా మారినప్పుడు, ఆమె తన ప్రియమైన వ్యక్తిలో కలిసిపోతుంది; ఆమె సంతోషకరమైన, దీవించిన ఆత్మ-వధువు.
తొమ్మిది ఇళ్ళు మరియు వాటి పైన ఉన్న పదవ ద్వారం యొక్క రాజభవనాన్ని స్థాపించి, భగవంతుడు ఆ ఇంటిలో తన ఆత్మలో నివసిస్తాడు.
అన్నీ నీవే, నువ్వు నా ప్రియుడివి; రాత్రి మరియు పగలు, నేను మీ ప్రేమను జరుపుకుంటాను.
ఓ నానక్, రెయిన్బర్డ్ "ప్రి-ఓ! ప్రి-ఓ! ప్రియతమా! ప్రియతమా!" అని అరుస్తుంది. పాట-పక్షిని వర్డ్ ఆఫ్ ది షాబాద్తో అలంకరించారు. ||2||
దయచేసి వినండి, ఓ నా ప్రియమైన ప్రభువా - నేను నీ ప్రేమతో తడిసిపోయాను.
నా మనస్సు మరియు శరీరము నీపై నివసిస్తూ ఉన్నాయి; నేను నిన్ను ఒక్క క్షణం కూడా మర్చిపోలేను.
ఒక్క క్షణం కూడా నేను నిన్ను ఎలా మర్చిపోగలను? నేను నీకు బలిని; నీ గ్లోరియస్ స్తోత్రాలను పాడుతూ, నేను జీవిస్తున్నాను.
ఎవరూ నావారు కాదు; నేను ఎవరికి చెందినవాడిని? ప్రభువు లేకుండా నేను జీవించలేను.
ప్రభువు పాదముల ఆధారమును నేను గ్రహించాను; అక్కడ నివసించడం వల్ల నా శరీరం నిష్కళంకమైంది.
ఓ నానక్, నేను లోతైన అంతర్దృష్టిని పొందాను మరియు శాంతిని పొందాను; గురువు శబ్దంతో నా మనసు ఓదార్పు పొందింది. ||3||
అమృత అమృతం మనపై కురుస్తుంది! దాని చుక్కలు చాలా సంతోషకరమైనవి!
ఆత్మీయ మిత్రుడైన గురువును సహజమైన సౌలభ్యంతో కలుసుకోవడం ద్వారా, మృత్యువు భగవంతునిపై ప్రేమలో పడతాడు.
భగవంతుడు శరీరం యొక్క ఆలయంలోకి వస్తాడు, అది దేవుని చిత్తాన్ని సంతోషపెట్టినప్పుడు; ఆత్మ-వధువు లేచి, అతని గ్లోరియస్ స్తోత్రాలను పాడుతుంది.
ప్రతి ఇంటిలో, భర్త ప్రభువు సంతోషకరమైన ఆత్మ-వధువులను ఆనందిస్తాడు మరియు ఆనందిస్తాడు; కాబట్టి అతను నన్ను ఎందుకు మరచిపోయాడు?
భారీ, తక్కువ-వేలాడే మేఘాలతో ఆకాశం మేఘావృతమై ఉంది; వర్షం ఆహ్లాదకరంగా ఉంది మరియు నా ప్రియమైన ప్రేమ నా మనసుకు మరియు శరీరానికి ఆహ్లాదకరంగా ఉంది.
ఓ నానక్, గుర్బానీ యొక్క అమృత మకరందం కురుస్తుంది; ప్రభువు, అతని దయతో, నా హృదయ గృహంలోకి వచ్చాడు. ||4||
చైత్ నెలలో, మనోహరమైన వసంతకాలం వచ్చింది, మరియు బంబుల్ తేనెటీగలు ఆనందంతో హమ్ చేస్తాయి.