சுய விருப்பமுள்ள மன்முகர்கள் தங்கள் வாழ்க்கையை வீணடித்து, இறக்கின்றனர்.
உண்மையான குருவுக்கு சேவை செய்வதால் சந்தேகம் நீங்கும்.
இதயத்தின் வீட்டிற்குள், உண்மையான இறைவனின் பிரசன்னத்தின் மாளிகையை ஒருவர் காண்கிறார். ||9||
பரிபூரண இறைவன் எதைச் செய்தாலும் அதுவே நடக்கும்.
இந்த சகுனங்கள் மற்றும் நாட்கள் பற்றிய கவலை இருமைக்கு மட்டுமே வழிவகுக்கிறது.
உண்மையான குரு இல்லாமல் இருள் மட்டுமே இருக்கும்.
முட்டாள்கள் மற்றும் முட்டாள்கள் மட்டுமே இந்த சகுனங்கள் மற்றும் நாட்களைப் பற்றி கவலைப்படுகிறார்கள்.
ஓ நானக், குர்முக் புரிந்துணர்வையும் உணர்தலையும் பெறுகிறார்;
ஏக இறைவனின் பெயரால் அவர் என்றென்றும் இணைந்திருப்பார். ||10||2||
பிலாவல், முதல் மெஹல், சாந்த், தக்னீ:
ஒரு உலகளாவிய படைப்பாளர் கடவுள். உண்மையான குருவின் அருளால்:
இளம், அப்பாவி ஆன்மா மணமகள் உலகின் மேய்ச்சல் நிலங்களுக்கு வந்துள்ளார்.
உலக அக்கறையின் குடத்தை ஒதுக்கி வைத்துவிட்டு, தன் இறைவனிடம் அன்புடன் தன்னை இணைத்துக் கொள்கிறாள்.
அவள் இறைவனின் மேய்ச்சலில் அன்புடன் உள்வாங்கப்பட்டாள், தானாகவே ஷபாத்தின் வார்த்தையால் அலங்கரிக்கப்பட்டாள்.
தன் உள்ளங்கைகளை ஒன்றாக அழுத்தி, தன் உண்மையான அன்பான இறைவனுடன் தன்னை இணைக்குமாறு குருவிடம் வேண்டுகிறாள்.
தனது மணமகளின் அன்பான பக்தியைக் கண்டு, அன்பான இறைவன் நிறைவேறாத பாலியல் ஆசை மற்றும் தீர்க்கப்படாத கோபத்தை அழிக்கிறார்.
ஓ நானக், இளம், அப்பாவி மணமகள் மிகவும் அழகாக இருக்கிறாள்; தன் கணவனைப் பார்த்து ஆறுதல் அடைகிறாள். ||1||
உண்மையாக, இளம் ஆன்மா மணமகளே, உங்கள் இளமை உங்களை குற்றமற்றவர்களாக வைத்திருக்கிறது.
எங்கும் வந்து போகாதே; உங்கள் கணவர் இறைவனுடன் இருங்கள்.
நான் என் கணவருடன் தங்குவேன்; நான் அவருடைய கைக்குழந்தை. இறைவனை பக்தியுடன் வணங்குவது எனக்கு மகிழ்ச்சி அளிக்கிறது.
நான் அறியாததை அறிவேன், பேசாததை பேசுகிறேன்; நான் பரலோக இறைவனின் மகிமையைப் பாடுகிறேன்.
இறைவனின் திருநாமத்தை துதித்து ருசிப்பவள் உண்மையான இறைவனால் விரும்பப்படுகிறாள்.
குரு அவளுக்கு ஷபாத் பரிசை வழங்குகிறார்; ஓ நானக், அவள் அதைப் பற்றி சிந்திக்கிறாள். ||2||
பரமாத்மாவால் வசீகரிக்கப்பட்ட அவள், தன் கணவனுடன் உறங்குகிறாள்.
அவள் குருவின் விருப்பத்திற்கு இணங்க, இறைவனுடன் இணங்கி நடக்கிறாள்.
ஆன்மா மணமகள் சத்தியத்துடன் இணங்கி, தன் தோழர்கள் மற்றும் சகோதரி ஆன்மா மணப்பெண்களுடன் இறைவனுடன் உறங்குகிறார்.
ஏக இறைவனை நேசித்து, ஒருமுகப்பட்ட மனதுடன், நாம் உள்ளத்தில் குடியிருக்கும்; நான் உண்மையான குருவுடன் இணைந்துள்ளேன்.
இரவும் பகலும், ஒவ்வொரு மூச்சிலும், மாசற்ற இறைவனை, ஒரு கணம், ஒரு கணம் கூட நான் மறப்பதில்லை.
எனவே, ஓ நானக், ஷபாத்தின் விளக்கை ஏற்றி, உங்கள் பயத்தை எரித்து விடுங்கள். ||3||
ஆன்மா மணமகளே, இறைவனின் ஒளி மூன்று உலகங்களிலும் வியாபித்துள்ளது.
அவர் ஒவ்வொரு இதயத்திலும் வியாபித்திருக்கிறார், கண்ணுக்குத் தெரியாத மற்றும் எல்லையற்ற இறைவன்.
அவர் கண்ணுக்கு தெரியாதவர் மற்றும் எல்லையற்றவர், எல்லையற்றவர் மற்றும் உண்மையானவர்; அவனது தன்னம்பிக்கையை அடக்கி, அவனைச் சந்திக்கிறான்.
எனவே உங்கள் அகங்கார பெருமை, பற்றுதல் மற்றும் பேராசை ஆகியவற்றை ஷபாத்தின் வார்த்தையால் எரித்து விடுங்கள்; உங்கள் அசுத்தத்தை கழுவுங்கள்.
நீங்கள் இறைவனின் வாசலுக்குச் செல்லும்போது, அவருடைய தரிசனத்தின் பாக்கிய தரிசனத்தைப் பெறுவீர்கள்; அவருடைய விருப்பத்தின்படி, இரட்சகர் உங்களைக் கடந்து சென்று காப்பாற்றுவார்.
இறைவனின் திருநாமத்தின் அமுத அமிர்தத்தை ருசித்து, ஆன்மா மணமகள் திருப்தி அடைகிறாள்; ஓ நானக், அவள் அவனைத் தன் இதயத்தில் பதிக்கிறாள். ||4||1||
பிலாவல், முதல் மெஹல்:
என் மனம் இவ்வளவு பெரிய மகிழ்ச்சியால் நிறைந்திருக்கிறது; நான் சத்தியத்தில் மலர்ந்தேன்.
நித்தியமான, அழியாத ஆண்டவனாகிய என் கணவர் ஆண்டவரின் அன்பால் நான் ஈர்க்கப்பட்டேன்.
இறைவன் என்றும் நிலைத்திருப்பவர், எஜமானர்களின் எஜமானர். அவன் நாடியதெல்லாம் நடக்கும்.
ஓ பெரிய கொடையாளி, நீங்கள் எப்போதும் கருணையும் கருணையும் கொண்டவர். நீங்கள் எல்லா உயிர்களிலும் ஜீவனைப் புகுத்துகிறீர்கள்.