உங்கள் நம்பிக்கைகளையும் ஆசைகளையும் எப்படி அடக்கி வைத்தீர்கள்?
உங்கள் கருவில் ஆழமான ஒளியை எப்படி கண்டுபிடித்தீர்கள்?
பற்கள் இல்லாமல் இரும்பை எப்படி சாப்பிட முடியும்?
உங்கள் உண்மையான கருத்தை எங்களுக்குத் தெரிவியுங்கள், நானக்." ||19||
உண்மையான குருவின் வீட்டில் பிறந்த என் மறுபிறவியில் சஞ்சரித்தது முடிந்தது.
என் மனம் இணைக்கப்படாத ஒலி மின்னோட்டத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது.
ஷபாத்தின் வார்த்தையின் மூலம், என் நம்பிக்கைகள் மற்றும் ஆசைகள் எரிக்கப்பட்டன.
குர்முகாக, நான் என் சுயத்தின் கருவுக்குள் ஒளியைக் கண்டேன்.
மூன்று குணங்களை ஒழித்து, இரும்பை உண்பவன்.
ஓ நானக், விடுதலை செய்பவர் விடுதலை பெறுகிறார். ||20||
"ஆரம்பத்தைப் பற்றி நீங்கள் என்ன சொல்ல முடியும்? முழுமையானவர் எந்த வீட்டில் இருந்தார்?
ஆன்மீக ஞானத்தின் காதணிகள் என்ன? ஒவ்வொரு இதயத்திலும் வசிப்பவர் யார்?
மரணத்தின் தாக்குதலை ஒருவர் எவ்வாறு தவிர்க்க முடியும்? அச்சமற்ற வீட்டிற்குள் எப்படி நுழைய முடியும்?
உள்ளுணர்வு மற்றும் மனநிறைவின் தோரணையை ஒருவர் எவ்வாறு அறிந்து, ஒருவரின் எதிரிகளை வெல்வது?"
குருவின் சபாத்தின் வார்த்தையின் மூலம், அகங்காரம் மற்றும் ஊழல் ஆகியவை வெல்லப்படுகின்றன, பின்னர் ஒருவன் சுயத்தின் வீட்டில் வசிக்கிறான்.
படைப்பை உருவாக்கியவரின் ஷபாத்தை உணர்ந்தவர் - நானக் அவருடைய அடிமை. ||21||
"எங்கிருந்து வந்தோம்? எங்கே போகிறோம்? எங்கே உள்வாங்கப்படுவோம்?
இந்த ஷபாத்தின் அர்த்தத்தை வெளிப்படுத்துபவர் குரு, பேராசையே இல்லாதவர்.
வெளிப்படுத்தப்படாத யதார்த்தத்தின் சாராம்சத்தை எவ்வாறு கண்டுபிடிப்பது? ஒருவன் எப்படி குர்முக் ஆகிறான், இறைவனிடம் அன்பை நிலைநாட்டுகிறான்?
அவரே உணர்வு, அவரே படைப்பவர்; நானக், உங்கள் ஞானத்தை எங்களுடன் பகிர்ந்து கொள்ளுங்கள்."
அவருடைய கட்டளைப்படி நாங்கள் வருகிறோம், அவருடைய கட்டளைப்படி நாங்கள் செல்கிறோம்; அவரது கட்டளையால், நாம் உறிஞ்சுதலில் இணைகிறோம்.
பரிபூரண குருவின் மூலம், உண்மையை வாழுங்கள்; ஷபாத்தின் வார்த்தையின் மூலம், கண்ணியம் நிலை அடையப்படுகிறது. ||22||
ஆரம்பத்தைப் பற்றிய வியப்பை மட்டுமே நாம் வெளிப்படுத்த முடியும். முழுமையானது அப்போது தனக்குள் முடிவில்லாமல் ஆழமாக நிலைத்திருந்தது.
குருவின் ஆன்மீக ஞானத்தின் காதணிகளாக இருக்க ஆசையிலிருந்து விடுபடுவதைக் கருதுங்கள். உண்மையான இறைவன், அனைவரின் ஆன்மாவும், ஒவ்வொரு இதயத்திலும் வசிக்கிறார்.
குருவின் வார்த்தையின் மூலம், ஒருவர் முழுமையில் ஒன்றிணைந்து, மாசற்ற சாரத்தை உள்ளுணர்வுடன் பெறுகிறார்.
ஓ நானக், அந்த சீக்கியர் வழியைத் தேடிக் கண்டுபிடித்து வேறு யாருக்கும் சேவை செய்வதில்லை.
அற்புதமானதும் ஆச்சரியமுமானது அவருடைய கட்டளை; அவனே தன் கட்டளையை உணர்ந்து அவனுடைய உயிரினங்களின் உண்மையான வாழ்க்கை முறையை அறிவான்.
தன் அகங்காரத்தை ஒழிப்பவன் ஆசையிலிருந்து விடுபடுகிறான்; அவர் ஒரு யோகி, உண்மையான இறைவனை ஆழமாகப் பதித்திருக்கிறார். ||23||
அவரது முழுமையான இருப்பு நிலையிலிருந்து, அவர் மாசற்ற வடிவத்தை ஏற்றுக்கொண்டார்; உருவமற்ற நிலையில் இருந்து, அவர் உயர்ந்த வடிவத்தை ஏற்றுக்கொண்டார்.
உண்மையான குருவை மகிழ்விப்பதன் மூலம், உயர்ந்த அந்தஸ்து பெறப்படுகிறது, மேலும் ஒருவர் ஷபாத்தின் உண்மையான வார்த்தையில் லயிக்கப்படுகிறார்.
உண்மையான இறைவனை ஒருவனே அறிகிறான்; அவர் தனது அகங்காரத்தையும் இருமையையும் வெகுதூரம் அனுப்புகிறார்.
அவர் ஒருவரே யோகி, குருவின் ஷபாத்தின் வார்த்தையை உணர்ந்தவர்; இதயத் தாமரை உள்ளே மலரும்.
ஒருவன் உயிருடன் இருக்கும்போதே இறந்து போனால், அவன் எல்லாவற்றையும் புரிந்துகொள்வான்; எல்லோரிடமும் கருணையும் கருணையும் கொண்ட இறைவனை அவர் தனக்குள் ஆழமாக அறிவார்.
ஓ நானக், அவர் புகழ்பெற்ற பேருண்மையால் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்; எல்லா உயிர்களிலும் தன்னை உணர்கிறான். ||24||
நாம் சத்தியத்திலிருந்து வெளிப்பட்டு, மீண்டும் சத்தியத்தில் இணைகிறோம். தூய்மையான உயிரினம் ஒரே உண்மையான இறைவனுடன் இணைகிறது.
பொய்யானது வந்து, இளைப்பாறுவதற்கு இடமில்லை; இருமையில், அவை வந்து செல்கின்றன.
இந்த மறுபிறவியில் வருவதும் போவதும் குருவின் ஷபாத்தின் வார்த்தையின் மூலம் முடிவடைகிறது; கர்த்தர் தாமே ஆராய்ந்து அவருடைய மன்னிப்பை வழங்குகிறார்.
இருமை நோயால் அவதிப்படுபவன், அமிர்தத்தின் ஆதாரமான நாமத்தை மறந்து விடுகிறான்.