Έτσι λέει το KALL: καρποφόρα είναι η ζωή εκείνου που συναντά τον γκουρού Amar Daas, που ακτινοβολεί από το Φως του Θεού. ||8||
Στα δεξιά Του είναι το ζώδιο του λωτού. οι Σίντι, οι υπερφυσικές πνευματικές δυνάμεις, περιμένουν την Εντολή Του.
Στα αριστερά Του υπάρχουν κοσμικές δυνάμεις, που γοητεύουν τους τρεις κόσμους.
Ο Ανέκφραστος Κύριος μένει στην Καρδιά Του. Μόνο αυτός ξέρει αυτή τη χαρά.
Ο γκουρού Amar Daas εκφέρει τα λόγια της αφοσίωσης, εμποτισμένα με την Αγάπη του Κυρίου.
Στο μέτωπό Του είναι τα αληθινά διακριτικά του Ελέους του Κυρίου. με τις παλάμες του πιεσμένες μεταξύ τους, ο KALL διαλογίζεται πάνω Του.
Όποιος συναντηθεί με τον Γκουρού, τον πιστοποιημένο Αληθινό Γκουρού, έχει εκπληρωθεί όλες οι επιθυμίες του. ||9||
Εξαιρετικά καρποφόρα είναι τα πόδια που περπατούν στο μονοπάτι του Guru Amar Daas.
Εξαιρετικά καρποφόρα είναι τα χέρια που αγγίζουν τα πόδια του γκουρού Amar Daas.
Εξαιρετικά καρποφόρα είναι η γλώσσα που εκφωνεί τους επαίνους του γκουρού Amar Daas.
Εξαιρετικά καρποφόρα είναι τα μάτια που βλέπουν τον Γκουρού Αμάρ Ντάας.
Υπέροχα καρποφόρα είναι τα αυτιά που ακούν τους Επαίνους του Γκουρού Αμάρ Ντάας.
Καρποφόρα είναι η καρδιά στην οποία μένει ο ίδιος ο Γκουρού Αμάρ Ντάας, ο Πατέρας του κόσμου.
Καρποφόρο είναι το κεφάλι, λέει ο Jaalap, που υποκλίνεται για πάντα μπροστά στον Guru Amar Daas. ||1||10||
Δεν υποφέρουν από πόνο ή πείνα και δεν μπορούν να ονομαστούν φτωχοί.
Δεν θρηνούν, και τα όριά τους δεν μπορούν να βρεθούν.
Δεν εξυπηρετούν κανέναν άλλο, αλλά κάνουν δώρα σε εκατοντάδες και χιλιάδες.
Κάθονται σε όμορφα χαλιά. ιδρύουν και καταργούν κατά βούληση.
Βρίσκουν ειρήνη σε αυτόν τον κόσμο και ζουν άφοβα ανάμεσα στους εχθρούς τους.
Είναι καρποφόροι και ευημερούν, λέει ο Jaalap. Ο γκουρού Amar Daas είναι ευχαριστημένος μαζί τους. ||2||11||
Διαβάζεις για τον Έναν Κύριο και Τον ενσωματώνεις στο μυαλό σου. Συνειδητοποιείς τον Ένα και Μοναδικό Κύριο.
Με τα μάτια Σου και τα λόγια που λες, κατοικείς στον Ένα Κύριο. Δεν ξέρετε άλλο μέρος ανάπαυσης.
Γνωρίζετε τον Έναν Κύριο ενώ ονειρεύεστε, και τον Έναν Κύριο ενώ είστε ξύπνιοι. Είστε απορροφημένοι στο Ένα.
Σε ηλικία εβδομήντα ενός ετών, άρχισες να βαδίζεις προς τον Ακατάλυτο Κύριο.
Ο Ένας Κύριος, που παίρνει εκατοντάδες χιλιάδες μορφές, δεν μπορεί να φανεί. Μπορεί να περιγραφεί μόνο ως Ένας.
Έτσι λέει ο Jaalap: Ω γκουρού Amar Daas, λαχταράς τον Ένα Κύριο και πιστεύεις στον Ένα Κύριο μόνο. ||3||12||
Η κατανόηση που έπιασε ο Jai Dayv, η κατανόηση που διαπέρασε το Naam Dayv,
η κατανόηση που υπήρχε στη συνείδηση του Τριλόχαν και γνωστή από τον θιασώτη Kabeer,
μέσω του οποίου ο Ρουκμάανγκαντ διαλογιζόταν συνεχώς τον Κύριο, ω αδέλφια του πεπρωμένου,
που έφερε τον Ambreek και τον Prahlaad να αναζητήσουν το Ιερό του Κυρίου του Σύμπαντος και που τους έφερε στη σωτηρία
λέει ο JALL ότι η υπέροχη κατανόηση σε οδήγησε να απαρνηθείς την απληστία, το θυμό και την επιθυμία και να γνωρίσεις τον δρόμο.
Ο γκουρού Amar Daas είναι ο θιασώτης του ίδιου του Κυρίου. κοιτάζοντας το Ευλογημένο Όραμα του Ντάρσαν Του, ελευθερώνεται κανείς. ||4||13||
Συναντώντας τον γκουρού Amar Daas, η γη καθαρίζεται από την αμαρτία της.
Οι Σίντα και οι αναζητητές λαχταρούν να συναντηθούν με τον γκουρού Αμάρ Ντάας.
Συναντώντας τον Γκουρού Αμάρ Ντάας, ο θνητός διαλογίζεται τον Κύριο και το ταξίδι του φτάνει στο τέλος του.
Συναντώντας τον Γκουρού Αμάρ Ντάας, ο Ατρόμητος Κύριος αποκτάται και ο κύκλος της μετενσάρκωσης τερματίζεται.