Ω Κύριε, Χαρ, Χαρ, ελεήσου με και οδήγησέ με να συναντήσω τον Γκουρού. συναντώντας τον Γκουρού, μια ειλικρινής λαχτάρα για τον Κύριο αναβλύζει μέσα μου. ||3||
Δόξασέ Τον, τον ανεξιχνίαστο και απρόσιτο Κύριο.
Κάθε στιγμή, τραγουδήστε το Όνομα του Κυρίου.
Γίνε ελεήμων και συνάντησε με, ω Γκουρού, Μέγας Δότης. Ο Νανάκ λαχταρά για τη λατρεία του Κυρίου. ||4||2||8||
Jaitsree, Fourth Mehl:
Με αγάπη και ενεργητική στοργή, δοξάστε τον Κύριο, την αποθήκη του Νέκταρ.
Το μυαλό μου είναι βουτηγμένο στο Όνομα του Κυρίου, και έτσι κερδίζει αυτό το κέρδος.
Κάθε στιγμή, να Τον λατρεύετε με αφοσίωση, μέρα και νύχτα. Μέσα από τις Διδασκαλίες του Γκουρού, αναβλύζει η ειλικρινής αγάπη και η αφοσίωση. ||1||
Ψάλτε τους ένδοξους επαίνους του Κυρίου του Σύμπαντος, Χαρ, Χαρ.
Κατακτώντας το μυαλό και το σώμα, έχω κερδίσει το κέρδος του Shabad.
Μέσα από τις Διδασκαλίες του Γκουρού, οι πέντε δαίμονες υπερισχύουν και το μυαλό και το σώμα γεμίζουν με μια ειλικρινή λαχτάρα για τον Κύριο. ||2||
Το Όνομα είναι ένα κόσμημα - ψάλτε το Όνομα του Κυρίου.
Τραγουδήστε τους ένδοξους δοξασμούς του Κυρίου και κερδίστε για πάντα αυτό το κέρδος.
Ω Κύριε, ελεήμονα με τους πράους, να με ευλογείς με ειλικρινή λαχτάρα για το Όνομα του Κυρίου, Χαρ, Χαρ. ||3||
Διαλογιστείτε στον Κύριο του κόσμου - διαλογιστείτε μέσα στο μυαλό σας.
Ο Άρχοντας του Σύμπαντος, Χαρ, Χαρ, είναι το μόνο πραγματικό κέρδος σε αυτόν τον κόσμο.
Ευλογημένος, ευλογημένος, είναι ο Μέγας Κύριός μου και Κύριος Θεός μου. Ω Νανάκ, διαλογίσου Τον, λατρεύε Τον με ειλικρινή αγάπη και αφοσίωση. ||4||3||9||
Jaitsree, Fourth Mehl:
Ο Ίδιος είναι ο Γιόγκι και ο δρόμος στους αιώνες.
Ο ίδιος ο Ατρόμητος Κύριος είναι απορροφημένος στο Σαμαάντι.
Ο Ίδιος, μόνος Του, είναι παντοδύναμος. Ο ίδιος μας ευλογεί με ειλικρινή αγάπη για το Ναάμ, το Όνομα του Κυρίου. ||1||
Αυτός ο Ίδιος είναι το λυχνάρι και το Φως που διαπερνά όλους τους κόσμους.
Ο Ίδιος είναι ο Αληθινός Γκουρού. Ο Ίδιος αναδεύει τον ωκεανό.
Ο Ίδιος το ανακατεύει, ανακατεύοντας την ουσία. διαλογιζόμενος στο κόσμημα του Ναάμ, η ειλικρινής αγάπη έρχεται στην επιφάνεια. ||2||
Ω σύντροφοί μου, ας συναντηθούμε και ας ενώσουμε μαζί, και ας ψάλλουμε τους ένδοξους επαίνους Του.
Ως Gurmukh, ψάλτε το Naam και κερδίστε το κέρδος του ονόματος του Κυρίου.
Η λατρεία λατρείας του Κυρίου, Χαρ, Χαρ, έχει εμφυτευθεί μέσα μου. είναι ευχάριστο στο μυαλό μου. Το Όνομα του Κυρίου, Χαρ, Χαρ, φέρνει μια ειλικρινή αγάπη. ||3||
Ο Ίδιος είναι υπέρτατα σοφός, ο μεγαλύτερος Βασιλιάς.
Ως Gurmukh, αγοράστε τα εμπορεύματα του Naam.
Κύριε Θεέ, Χαρ, Χαρ, ευλόγησέ με με ένα τέτοιο δώρο, ώστε οι ένδοξες αρετές Σου να μου φαίνονται ευχάριστες. Ο Νανάκ είναι γεμάτος με ειλικρινή αγάπη και λαχτάρα για τον Κύριο. ||4||4||10||
Jaitsree, Fourth Mehl:
Συμμετέχοντας στο Sat Sangat, την Αληθινή Εκκλησία, και συναναστρέφομαι με τον Γκουρού,
ο Γκουρμούχ συγκεντρώνεται στα εμπορεύματα των Ναάμ.
Ω Κύριε, Χαρ, Χαρ, Καταστροφέα δαιμόνων, ελέησόν με. ευλογήστε με με μια ειλικρινή λαχτάρα να συμμετάσχω στο Sat Sangat. ||1||
Ας ακούσω με τα αυτιά μου τους Μπάνη, τους Ύμνους, δοξολογώντας τον Κύριο.
να είσαι ελεήμων και άσε με να συναντήσω τον Αληθινό Γκουρού.
Τραγουδάω τους ένδοξους επαίνους Του, μιλώ τα Bani του Λόγου Του. ψάλλοντας τους ένδοξους δοξασμούς Του, αναβλύζει μια ειλικρινής λαχτάρα για τον Κύριο. ||2||
Προσπάθησα να επισκεφτώ όλα τα ιερά προσκυνήματα, νηστεία, τελετουργικά πανηγύρια και προσφορά σε φιλανθρωπίες.
Δεν ανταποκρίνονται στο Όνομα του Κυρίου, Χαρ, Χαρ.
Το Όνομα του Κυρίου δεν ζυγίζεται, είναι εντελώς βαρύ. Μέσα από τις Διδασκαλίες του Γκουρού, μια ειλικρινής λαχτάρα να ψάλλω το Όνομα έχει ξεπηδήσει μέσα μου. ||3||
Όλο το καλό κάρμα και η δίκαιη ζωή βρίσκονται στον διαλογισμό για το Όνομα του Κυρίου.
Ξεπλένει τους λεκέδες των αμαρτιών και των λαθών.
Να είσαι ελεήμων στον πράο, ταπεινό Νανάκ. ευλόγησε τον με ειλικρινή αγάπη και λαχτάρα για τον Κύριο. ||4||5||11||