O Nanak, umysł zostaje zaspokojony i wtedy nic nie przychodzi ani nie odchodzi. ||2||
Pauree:
Ciało jest fortecą Nieskończonego Pana; można go zdobyć jedynie przez przeznaczenie.
Sam Pan mieszka w ciele; On sam jest podmiotem radości.
On sam pozostaje oddzielony i niezmienny; chociaż nie jest przywiązany, nadal jest przywiązany.
On czyni, co mu się podoba, i cokolwiek czyni, to się dzieje.
Gurmukh medytuje o imieniu Pana i oddzielenie od Pana dobiega końca. ||13||
Salok, Trzeci Mehl:
Waaho! Waaho! Sam Pan sprawia, że Go chwalimy poprzez Prawdziwe Słowo Szabada Guru.
Waaho! Waaho! jest Jego pochwała i uwielbienie; jak rzadko Gurmukhowie to rozumieją.
Waaho! Waaho! jest Prawdziwym Słowem Jego Bani, dzięki któremu spotykamy naszego Prawdziwego Pana.
O Nanak, intonuj Waaho! Waaho! Osiągnięto Boga; dzięki Jego łasce zostaje On uzyskany. ||1||
Trzeci Mehl:
Śpiewamy Waaho! Waaho! język jest ozdobiony Słowem Szabadu.
Poprzez Doskonały Szabad można spotkać Boga.
Jakże szczęśliwi są ci, którzy ustami intonują Waaho! Waaho!
Jak piękne są te osoby, które intonują Waaho! Waaho! ; ludzie przychodzą, aby je czcić.
Waaho! Waaho! jest uzyskany dzięki Jego łasce; O Nanak, cześć zdobywa się u Bramy Prawdziwego Pana. ||2||
Pauree:
Wewnątrz fortecy ciała znajdują się twarde i sztywne drzwi kłamstwa, oszustwa i dumy.
Zwiedzeni wątpliwościami, ślepi i ignoranci, samowolni manmukhowie nie mogą ich zobaczyć.
Nie można ich znaleźć żadnym wysiłkiem; nosząc swoje religijne szaty, ci, którzy je noszą, znudzili się próbami.
Drzwi otwierają się jedynie Słowem Szabada Guru, a następnie intonuje się Imię Pana.
Drogi Pan jest drzewem ambrozjalnego nektaru; ci, którzy piją ten Nektar, są syci. ||14||
Salok, Trzeci Mehl:
Śpiewamy Waaho! Waaho! noc życia mija spokojnie.
Śpiewamy Waaho! Waaho! Jestem w wiecznej szczęśliwości, o moja matko!
Śpiewamy Waaho! Waaho!, zakochałam się w Panu.
Waaho! Waaho! Intonuję ją poprzez karmę dobrych uczynków i inspiruję innych, aby również ją intonowali.
Śpiewamy Waaho! Waaho!, zdobywa się honor.
O Nanak, Waaho! Waaho! jest Wolą Prawdziwego Pana. ||1||
Trzeci Mehl:
Waaho! Waaho! jest Bani Prawdziwego Słowa. Szukając, Gurmukhowie znaleźli to.
Waaho! Waaho! Śpiewają Słowo Szabadu. Waaho! Waaho! Zapisują to w swoich sercach.
Śpiewamy Waaho! Waaho! Gurmukhowie z łatwością zdobywają Pana po poszukiwaniach.
O Nanak, bardzo szczęśliwi są ci, którzy w swoich sercach zastanawiają się nad Panem, Har, Har. ||2||
Pauree:
O mój całkowicie zachłanny umyśle, jesteś nieustannie pogrążony w chciwości.
W swoim pragnieniu kuszącej Maji wędrujesz w dziesięciu kierunkach.
Twoje imię i nazwisko oraz status społeczny nie będą Ci już dłużej potrzebne; samowolnego manmukh trawi ból.
Twój język nie smakuje wzniosłej esencji Pana; wypowiada tylko bezsensowne słowa.
Ci Gurmukhowie, którzy piją Nektar Ambrosialowy, są usatysfakcjonowani. ||15||
Salok, Trzeci Mehl:
Śpiewaj Waaho! Waaho! do Pana, który jest prawdziwy, głęboki i niezgłębiony.
Śpiewaj Waaho! Waaho! Panu, Dawcy cnót, inteligencji i cierpliwości.