Sorat'h, Dziewiąty Mehl:
O drogi przyjacielu, pamiętaj o tym w swoim umyśle.
Świat jest uwikłany we własne przyjemności; nikt nie jest dla nikogo innego. ||1||Pauza||
W dobrych czasach wielu przychodzi i siada razem, otaczając cię ze wszystkich czterech stron.
Ale kiedy nadchodzą trudne czasy, wszyscy odchodzą i nikt się do ciebie nie zbliża. ||1||
Twoja żona, którą tak bardzo kochasz i która zawsze była z tobą związana,
ucieka, wołając: „Duch! Duch!”, gdy tylko dusza łabędzia opuści to ciało. ||2||
Tak postępują oni - ci, których tak bardzo kochamy.
W ostatniej chwili, O Nanak, nikt nie jest w ogóle przydatny, z wyjątkiem Drogiego Pana. ||3||12||139||
Sorat'h, Pierwszy Mehl, Pierwszy Dom, Ashtpadheeyaa, Chau-Thukay:
Jeden Uniwersalny Bóg Stwórca. Dzięki łasce prawdziwego Guru:
Nie jestem rozdarty dualnością, ponieważ nie czczę nikogo innego jak tylko Pana; Nie odwiedzam grobowców ani krematoriów.
Nie wchodzę do domów obcych, pogrążony w pragnieniach. Naam, imię Pana, zaspokoiło moje pragnienia.
Głęboko w moim sercu Guru pokazał mi dom mojej istoty, a mój umysł jest przepełniony spokojem i równowagą, O Rodzeństwo Przeznaczenia.
Ty Sam jesteś wszystkowiedzący i Ty Sam jesteś wszystkowidzący; Tylko Ty obdarzasz inteligencją, Panie. ||1||
Mój umysł jest oderwany, przepojony oderwaniem; Słowo Szabadu przeszyło mój umysł, o moja matko.
Światło Boga nieustannie świeci w jądrze mojej najgłębszej jaźni; Jestem z miłością przywiązany do Bani, Słowa Prawdziwego Pana Mistrza. ||Pauza||
Niezliczona liczba oderwanych wyrzeczeń wyrzeka się mówienia o oderwaniu i wyrzeczeniu, ale tylko on jest prawdziwym wyrzeczonym, który podoba się Panu Mistrzowi.
Słowo Szabadu jest zawsze w jego sercu; jest zaabsorbowany strachem przed Bogiem i pracuje, by służyć Guru.
Pamięta Jedynego Pana, jego umysł się nie waha i powstrzymuje jego wędrówki.
Jest odurzony niebiańską błogością i zawsze przepojony Miłością Pana; śpiewa Chwalebne pochwały prawdziwego Pana. ||2||
Umysł jest jak wiatr, ale jeśli zazna spokoju, choćby na chwilę, wówczas pozostanie w pokoju Imienia, o Bracia Przeznaczenia.
Jego język, oczy i uszy są przepojone Prawdą; O Panie, gasisz ogień pragnień.
W nadziei wyrzeczony pozostaje wolny od nadziei; w domu swego wewnętrznego ja pogrążony jest w transie głębokiej medytacji.
Pozostaje zadowolony, zadowolony z dobroczynności Naam; z łatwością pije Ambrosial Amrit. ||3||
dualności nie ma wyrzeczenia się, dopóki istnieje choćby cząstka dualności.
Cały świat jest Twój, Panie; Tylko Ty jesteś Dawcą. Nie ma innego, O Bracia Przeznaczenia.
Samowolny Manmukh żyje w nieszczęściu na zawsze, podczas gdy Pan obdarza Gurmukh wielkością.
Bóg jest nieskończony, nieskończony, niedostępny i niezgłębiony; Nie da się opisać jego wartości. ||4||
Świadomość w głębokim Samaadhi, Istota Najwyższa, Pan trzech światów – to są Twoje Imiona, Panie.
Stworzenia urodzone na tym świecie mają swoje przeznaczenie wypisane na czołach; doświadczają zgodnie ze swoim przeznaczeniem.
Sam Pan powoduje, że czynią dobre i złe uczynki; On Sam czyni ich wytrwałymi w oddawaniu czci.
Brud z ich umysłów i ust zostaje zmyty, gdy żyją w bojaźni Bożej; niedostępny sam Pan błogosławi ich duchową mądrością. ||5||