Pan, Har, Har, jest niedostępny, o niezgłębionej mądrości, nieograniczony, wszechmocny i nieskończony.
Okaż miłosierdzie swemu pokornemu słudze, Życie świata, i ocal honor sługi Nanaka. ||4||1||
Dhanaasaree, Czwarty Mehl:
Pokorni święci Pańscy medytują o Panu; ich ból, wątpliwości i strach uciekły.
Sam Pan inspiruje ich, aby Mu służyli; budzą się w nich do Nauk Guru. ||1||
Przepojeni Imieniem Pana, nie są przywiązani do świata.
Słuchając kazania Pańskiego, Har, Har, ich umysły są zadowolone; poprzez Instrukcje Guru, uświęcają miłość do Pana. ||1||Pauza||
Bóg, Pan i Mistrz, to kasta i status społeczny Jego pokornych Świętych. Ty jesteś Panem i Mistrzem; Jestem tylko Twoją marionetką.
Jakie jest zrozumienie, którym nas błogosławisz, takie są słowa, które wypowiadamy. ||2||
Czym jesteśmy? Malutkie robaki i mikroskopijne zarazki. Jesteś naszym wielkim i chwalebnym Panem i Mistrzem.
Nie potrafię opisać Twojego stanu i zasięgu. Boże, jak my, nieszczęśliwi, możemy spotkać się z Tobą? ||3||
Boże, mój Panie i Mistrzu, obdarz mnie swoim Miłosierdziem i powierz mi Twoją służbę.
Uczyń Nanaka niewolnikiem Twoich niewolników, Boże; Wygłaszam mowę kazania Pańskiego. ||4||2||
Dhanaasaree, Czwarty Mehl:
Prawdziwym Guru jest Święty Pana, Prawdziwa Istota, która intonuje Bani Pana, Har, Har.
Ktokolwiek to intonuje i słucha, jest wyzwolony; Jestem dla niego na zawsze ofiarą. ||1||
O Święci Pańscy, słuchajcie uszami Chwały Pańskiej.
Słuchajcie kazania Pana, Har, Har, przez chwilę, choćby przez chwilę, a wszystkie wasze grzechy i błędy zostaną wymazane. ||1||Pauza||
Ci, którzy uważają takich pokornych, Świętych Świętych, są największymi z wielkich osób.
Błagam o proch z ich stóp; Tęsknię za Bogiem, moim Panem i Mistrzem. ||2||
Imię Boga, Pana i Mistrza, Har, Har, jest drzewem owocującym; ci, którzy nad tym medytują, są usatysfakcjonowani.
Pijąc ambrozję Imienia Pana, Har, Har, jestem usatysfakcjonowany; cały mój głód i pragnienie zostało zaspokojone. ||3||
Ci, którzy zostali pobłogosławieni najwyższym, najwznioślejszym przeznaczeniem, intonują i medytują o Panu.
Pozwól mi przyłączyć się do ich zgromadzenia, Boże, mój Panie i Mistrzu; Nanak jest niewolnikiem ich niewolników. ||4||3||
Dhanaasaree, Czwarty Mehl:
Jestem ślepy, całkowicie ślepy, uwikłany w zepsucie i truciznę. Jak mogę kroczyć ścieżką Guru?
Jeśli Prawdziwy Guru, Dawca pokoju, okaże swoją dobroć, przywiązuje nas do rąbka swojej szaty. ||1||
O Sikhowie Guru, o przyjaciele, idźcie Ścieżką Guru.
Cokolwiek powie Guru, przyjmij to jako dobre; kazanie Pana, Har, Har, jest wyjątkowe i cudowne. ||1||Pauza||
O Święci Pana, o Bracia Przeznaczenia, słuchajcie: służcie Guru, teraz szybko!
Niech twoja służba Prawdziwemu Guru będzie twoim zaopatrzeniem na Ścieżce Pana; spakuj je i nie myśl o dniu dzisiejszym ani o jutrze. ||2||
O Święci Pańscy, intonujcie pieśni Imienia Pańskiego; Święci Pańscy chodzą z Panem.
Ci, którzy medytują o Panu, stają się Panem; spotyka ich zabawny, cudowny Pan. ||3||
Śpiewanie imienia Pana, Har, Har, jest tęsknotą, za którą tęsknię; zmiłuj się nade mną, Panie lasu świata.
Panie, zjednocz sługę Nanaka z Saadh Sangat, Towarzystwem Świętych; uczyń mnie prochem ze stóp Świętego. ||4||4||