נחגגת ומאושרת בואו לעולמו של אדם כזה, המציל גם את כל דורותיו.
לאחר מכן, איש אינו נחקר לגבי מעמד חברתי; מעולה ונשגב הוא נוהג דבר השב"ד.
מחקר אחר שקרי, ופעולות אחרות שקריות; אנשים כאלה מאוהבים ברעל.
הם אינם מוצאים שלווה בתוכם; המנמוקים הרצוניים מבזבזים את חייהם.
הו ננק, המכוונים לנעמה ניצלים; יש להם אהבה אינסופית לגורו. ||2||
פאורי:
הוא עצמו יוצר את הבריאה, ומתבונן בה; הוא עצמו אמיתי לגמרי.
מי שאינו מבין את הוקאם, הפקודה של אדונו ואדונו, הוא שקר.
בהנאה מרצונו, האדון האמיתי מצטרף אל הגורמוך לעצמו.
הוא האדון והאדון האחד של כולם; דרך דבר השב"ד של הגורו, אנחנו מתערבבים איתו.
הגורמוקים משבחים אותו לנצח; כולם קבצנים שלו.
הו ננאק, כפי שהוא עצמו גורם לנו לרקוד, אנחנו רוקדים. ||22||1|| סודה||
Vaar Of Maaroo, Mehl החמישי,
Dakhanay, Mehl החמישי:
אל בורא אוניברסלי אחד. בחסדי הגורו האמיתי:
אם אתה אומר לי, הו ידידי, אני אכרת את ראשי ואתן לך אותו.
עיני כמהות אליך; מתי אראה את החזון שלך? ||1||
מהל החמישי:
אני מאוהב בך; ראיתי שאהבה אחרת היא שקרית.
אפילו בגדים ואוכל מפחידים אותי, כל עוד אני לא רואה את אהובתי. ||2||
מהל החמישי:
אני קם מוקדם, הו בעלי אדוני, כדי לראות את החזון שלך.
איפור עיניים, זרי פרחים והטעם של עלי ביטל, כולם אינם אלא אבק, מבלי לראות אותך. ||3||
פאורי:
אתה אמיתי, הו אדוני ואדוני האמיתי; אתה מקיים את כל מה שנכון.
יצרת את העולם, יצרת מקום לגורמוקים.
לפי רצון האדון, הוודות נוצרו; הם מבחינים בין חטא לסגולה.
יצרת את ברהמה, וישנו ושיווה, ואת המרחב של שלוש התכונות.
יצירת העולם של תשעת האזורים, הו אדון, קישטת אותו ביופי.
יצירת ישויות מסוגים שונים, החדירת את כוחך לתוכם.
אף אחד לא יודע את הגבול שלך, הו הבורא האמיתי אדוני.
אתה בעצמך יודע את כל הדרכים והאמצעים; אתה עצמך מציל את הגורמוקים. ||1||
Dakhanay, Mehl החמישי:
אם אתה חבר שלי, אז אל תפריד את עצמך ממני, אפילו לא לרגע.
נשמתי מרותקת ומפתה ממך; מתי אראה אותך, הו אהובתי? ||1||
מהל החמישי:
תבער באש, אדם רשע; הו פרידה, תהיה מת.
הו בעלי אדוני, אנא ישן על מיטתי, כדי שכל סבלותיי ייעלמו. ||2||
מהל החמישי:
האדם הרשע שקוע באהבת הדואליות; דרך מחלת האגואיזם, הוא סובל מפרידה.
המלך האדון האמיתי הוא ידידי; הפגישה איתו, אני כל כך שמחה. ||3||
פאורי:
אתה בלתי נגיש, רחום ואינסופי; מי יכול להעריך את הערך שלך?
אתה יצרת את היקום כולו; אתה האדון של כל העולמות.
אף אחד לא יודע את כוחך היצירתי, הו אדון ומאסטר הכל-כל שלי.
אף אחד לא יכול להשתוות אליך; אתה בלתי מתכלה ונצחי, מושיע העולם.