בוא והצטרפו יחדיו, חברי; בואו נשיר את השבחים המפוארים של אלוהים שלי, ונפעל לפי העצה המנחמת של הגורו האמיתי.. ||3||
מילא נא את תקוותיו של עבד ננק, ה'; גופו מוצא שלווה ושלווה בחזון המבורך של דרשן ה'. ||4||6|| סט ראשון מתוך שישה. ||
Raag Gond, Fifth Mehl, Chau-Padhay, House First:
אל בורא אוניברסלי אחד. בחסדי הגורו האמיתי:
הוא הבורא של הכל, הוא הנהנה מכל. ||1||השהה||
הבורא מקשיב, והבורא רואה.
הבורא אינו נראה, והבורא נראה.
הבורא יוצר, והבורא הורס.
הבורא נוגע, והבורא מנותק. ||1||
הבורא הוא המדבר, והבורא הוא המבין.
הבורא בא, וגם הבורא הולך.
הבורא הוא מוחלט וללא תכונות; הבורא קשור, עם התכונות המעולות ביותר.
בחסד של גורו, ננק מסתכל על אותו הדבר. ||2||1||
גונד, מהל החמישי:
אתה נתפס, כמו הדג והקוף; אתה מסובך בעולם החולף.
צעדיך ונשימותיך ספורים; רק על ידי שירת הלל של ה' תיוושע. ||1||
הו שכל, תקן את עצמך ועזוב את שיטוטך חסר המטרה.
לא מצאת לעצמך מקום מנוחה; אז למה אתה מנסה ללמד אחרים? ||1||השהה||
כמו הפיל, המונע על ידי תשוקה מינית, אתה קשור למשפחה שלך.
אנשים הם כמו ציפורים שמתחברות יחד, ומתעופפות שוב; אתה תהיה יציב ויציב, רק כאשר אתה מהרהר באלוהים, הר, הר, בחברת הקודש. ||2||
כמו הדג, שנכחד בגלל רצונו לטעום, השוטה נהרס בחמדנותו.
נפלת בכוחם של חמשת הגנבים; בריחה אפשרית רק במקדש ה'. ||3||
רחם עלי, משחית כאבי ענוים; כל היצורים והיצורים שייכים לך.
שאוכל לקבל את המתנה לראות תמיד את החזון המבורך של דרשן שלך; נפגש איתך, ננק הוא העבד של עבדיך. ||4||2||
Raag Gond, Fifth Mehl, Chau-Padhay, בית שני:
אל בורא אוניברסלי אחד. בחסדי הגורו האמיתי:
הוא עיצב את הנשמה ואת נשימת החיים,
והחדיר את אורו לתוך העפר;
הוא רומם אותך ונתן לך הכל לשימוש, ואוכל לאכול ולהנות
– איך אתה יכול לנטוש את האלוהים הזה, טיפש שכמותך! לאן עוד תלך? ||1||
התחייבו לשירותו של האדון הטרנסצנדנטי.
דרך הגורו, אחד מבין את האדון ללא רבב, האלוהי. ||1||השהה||
הוא יצר מחזות ודרמות מכל הסוגים;
הוא יוצר והורס בן רגע;
לא ניתן לתאר את מצבו ומצבו.
הרהר לנצח על האל ההוא, הו מוחי. ||2||
האדון הבלתי משתנה אינו בא או הולך.
מעלותיו המפוארות הן אינסופיות; כמה מהם אני יכול לספור?