(മഞ്ഞ വസ്ത്രത്തിൽ) അവരുടെ പ്രണയം.(l3)
ചുവന്ന പല്ലുകളുള്ള നീ,
ബ്രാഹ്മണരുടെ ഭയം നശിപ്പിക്കുക.
നിങ്ങൾ നന്ദൻ്റെ ഭവനത്തിൽ (കൃഷ്ണനായി) അവതരിച്ചു.
കാരണം, നിങ്ങൾ ഫാക്കൽറ്റിയുടെ കാര്യത്തിൽ സമ്പന്നനായിരുന്നു.(14)
നിങ്ങൾ മാത്രമാണ് ബുദ്ധൻ (അവതാര രൂപത്തിൽ പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടത്) നിങ്ങൾ മാത്രമാണ് മത്സ്യത്തിൻ്റെ രൂപം സ്വീകരിച്ചത്.
കച്ചിൽ അവതാരമെടുത്തതും സമുദ്രത്തെ ഇളക്കിമറിച്ചതും നിങ്ങളാണ്.
ബ്രാഹ്മണനായ പരശുരാമൻ്റെ രൂപം ധരിച്ചുകൊണ്ട് നീ തന്നെ
ഒരിക്കൽ ഭൂമി കുടകളിൽ നിന്ന് സംരക്ഷിക്കപ്പെട്ടു. 15.
നിങ്ങൾ, നിഹാഖ്ലങ്കി (കൽക്കി) ആയി അവതരിക്കുന്നു,
പുറത്താക്കപ്പെട്ടവരെ തകർത്തു.
എൻ്റെ മാതൃപിതാവേ, അങ്ങയുടെ ദയ എനിക്ക് നൽകണമേ.
ഞാൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്ന രീതിയിൽ പ്രവർത്തിക്കട്ടെ.(l6)
സവയ്യ
വസ്ത്രങ്ങളാൽ ചുറ്റപ്പെട്ട്, ജപമാലകൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ തലയെ ആരാധിക്കുന്നു, കനത്ത വാൾ ധരിക്കുന്നു.
നിങ്ങളുടെ നെറ്റിയിൽ തിളങ്ങുന്ന നിങ്ങളുടെ ഭയാനകമായ ചുവന്ന കണ്ണുകൾ ശുഭകരമാണ്.
നിങ്ങളുടെ ഞരമ്പുകൾ ജ്വലിക്കുന്നു, പല്ലുകൾ തിളങ്ങുന്നു.
അങ്ങയുടെ അവിഭാജ്യമായ കൈകൾ അഗ്നിജ്വാലകളെ കെടുത്തുന്നു. സർവ്വശക്തനായ ദൈവമാണ് നിങ്ങളുടെ സംരക്ഷകൻ.(17)
സൂര്യനെപ്പോലെ തിളങ്ങുന്ന, ധീരനും പർവതങ്ങളെപ്പോലെ മഹാമനസ്കനും,
അഹംഭാവം നിറഞ്ഞ, അഹങ്കാരത്താൽ ഉയരത്തിൽ പറക്കുന്ന രാജാക്കന്മാർ,
കരടികളുടെയും ഭൈരവരുടെയും ആദർശങ്ങളായിരുന്നവർ,
അവരെയെല്ലാം ഭിവാനി ദേവിയും കൂട്ടാളികളും ചേർന്ന് ശിരഛേദം ചെയ്ത് ഭൂമിയിലേക്ക് വലിച്ചെറിഞ്ഞു.(18)
ലക്ഷക്കണക്കിന് (യുദ്ധം ചെയ്യുന്ന) ആയുധങ്ങളെക്കുറിച്ച് ശ്രദ്ധിക്കാത്തവർ, ലക്ഷക്കണക്കിന് ധീരരായ ശത്രുക്കളെ ഇല്ലാതാക്കിയവർ,
(ദൈവമായ) ഇന്ദ്രനോട് പോലും തോറ്റിട്ടില്ലാത്ത, കോട്ട പോലെയുള്ള ശരീരമുള്ള അവർ,
അവരുടെ ശരീരം കഴുകന്മാർ തിന്നുകളഞ്ഞിരിക്കാം, പക്ഷേ യുദ്ധക്കളത്തിൽ നിന്ന് ഒരിക്കലും പിൻവാങ്ങിയില്ല,
കാളിയുടെ വാളാൽ അവരെ വെട്ടിവീഴ്ത്തി, അത്തരം രാജകൾ യുദ്ധഭൂമിയിൽ വീണു. (19)
വീരശൂരപരാക്രമികളായിരുന്നവർ എന്നും അഹങ്കാരത്തോടെ ഉയർന്നുകൊണ്ടിരുന്നു.
ആവേശഭരിതരായ അവർ നാലു ദിക്കിൽ നിന്നും യുദ്ധം ചെയ്യാൻ വന്നു.
ആ അനിഷേധ്യ യോദ്ധാക്കൾ പൊടിക്കാറ്റ് പോലെ എല്ലായിടത്തുനിന്നും അടിച്ചമർത്തപ്പെട്ടു.
കോപത്തോടെ പറക്കുന്ന ആ സുന്ദരൻമാരായ ചാമ്പ്യന്മാർ യുദ്ധത്തിലേക്ക് നീങ്ങി.(20)
പൊടിപടലങ്ങളും പൊടിപടലങ്ങളുള്ളതും ഉരുക്ക് പോലെ മൂർച്ചയുള്ളതുമായ ആ ഭൂതങ്ങൾ ഓടിപ്പോയി.
കറുത്ത പർവതങ്ങൾ പോലെ തടിച്ച ശരീരങ്ങൾ, ഇരുമ്പ് കോട്ടുകൾ കൊണ്ട് അലങ്കരിച്ച, ലഹരിപിടിച്ചു.
(കവി പറയുന്നു,) 'സർവ്വശക്തനായ ദൈവവുമായി യുദ്ധം ചെയ്യാൻ തയ്യാറായ രോഷാകുലരായ ആ ഭൂതങ്ങൾ നിലത്തുവീണു.
ഇവരാണ് മുമ്പ് യുദ്ധക്കളങ്ങളിൽ സിംഹങ്ങളെപ്പോലെ ഗർജിച്ചിരുന്നത്. '(22)
സങ്കൽപ്പിക്കാൻ കഴിയാത്ത അത്യുഗ്രമായ സമയത്ത്, വളച്ചൊടിച്ച ഭൂതങ്ങളുടെ രൂപത്തിൽ അദൃശ്യമായ ഡ്രം അടിച്ചു,
അഹങ്കാരം നിറഞ്ഞവരായിരുന്നു. വില്ലിൽ നിന്നുയരുന്ന അസ്ത്രങ്ങൾ പോലും ആരുടെ ശരീരങ്ങൾ ക്ഷയിക്കാതെ പോയി.
പ്രപഞ്ചമാതാവ് (ഭഗൗതി) കോപത്തോടെ താഴേക്ക് നോക്കിയപ്പോൾ, ആ മിടുക്കികളെല്ലാം തലയറുത്ത് ഭൂമിയിൽ ചവിട്ടി.
വിറയ്ക്കാതെ സിംഹങ്ങളെപ്പോലെ ജാഗരൂകരായി നിലകൊള്ളുന്ന താമരക്കണ്ണുകളുള്ളവരെയെല്ലാം ശക്തിയാൽ നശിപ്പിക്കപ്പെട്ടു.(23)
സങ്കൽപ്പിക്കാൻ കഴിയാത്ത അത്യുഗ്രമായ സമയത്ത്, വളച്ചൊടിച്ച ഭൂതങ്ങളുടെ രൂപത്തിൽ അദൃശ്യമായ ഡ്രം അടിച്ചു,
അഹങ്കാരം നിറഞ്ഞവരായിരുന്നു. വില്ലിൽ നിന്നുയരുന്ന അസ്ത്രങ്ങൾ പോലും ആരുടെ ശരീരങ്ങൾ ക്ഷയിക്കാതെ പോയി.
പ്രപഞ്ചമാതാവ് (ഭഗൗതി) കോപത്തോടെ താഴേക്ക് നോക്കിയപ്പോൾ, ആ മിടുക്കികളെല്ലാം തലയറുത്ത് ഭൂമിയിൽ ചവിട്ടി.
വിറയ്ക്കാതെ സിംഹങ്ങളെപ്പോലെ ജാഗരൂകരായി നിലകൊള്ളുന്ന താമരക്കണ്ണുകളുള്ളവരെയെല്ലാം ശക്തിയാൽ നശിപ്പിക്കപ്പെട്ടു.(23)
ആ നിർണായക യുദ്ധത്തിൽ, (ശരീരങ്ങൾ) നൂറുകണക്കിന്, ആയിരക്കണക്കിന് വീരന്മാർ രണ്ടായി മുറിഞ്ഞു.
ശിവന് ചുറ്റും അലങ്കാര മാലകൾ അണിയിച്ചു.
ദുർഗ്ഗാദേവി പോകുന്നിടത്തെല്ലാം ശത്രുക്കൾ മുടന്തൻ ന്യായങ്ങൾ പറഞ്ഞു.
വിറയ്ക്കാതെ, സിംഹങ്ങളെപ്പോലെ ജാഗരൂകരായി നിലകൊള്ളുന്ന താമരക്കണ്ണുകളുള്ളവരെയെല്ലാം ശക്തിയാൽ നശിപ്പിക്കപ്പെട്ടു.(24)
അജയ്യരായ സുൻഭ്, നിസുൻഭ് തുടങ്ങിയ വീരന്മാർ രോഷാകുലരായി പറന്നു.
ഇരുമ്പ് കുപ്പായം ധരിച്ച്, അവർ വാളും വില്ലും അമ്പും ചുറ്റി, പരിചകളും കൈകളിൽ പിടിച്ചിരുന്നു.