അവൻ സ്നേഹത്തിൻ്റെ ദേവനെന്നപോലെ ആകർഷകമായ സൗന്ദര്യമുള്ളവനാണ്, അവൻ്റെ തെളിച്ചം ചന്ദ്രൻ്റെ മഹത്വത്തെ പരാജയപ്പെടുത്തുന്നു.359.
വാളിൻ്റെ ആരാധകനാണ്.
ശത്രുക്കളെ നശിപ്പിക്കുന്നവൻ.
അവൻ അനുഗ്രഹദാതാവാണ്.
വാളിൻ്റെ ഉപാസകനും ശത്രുസംഹാരകനുമാണ്, വരം നൽകുന്ന ഭഗവാനാണ്.360.
സംഗീത ഭുജംഗ് പ്രയാത് സ്റ്റാൻസ
ധീരരായ യോദ്ധാക്കൾ ഏർപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു (ശക്തമായ യുദ്ധത്തിൽ).
അമ്പുകൾ നീങ്ങുന്നു, വിറകുകൾ വിടുന്നു.
സുവാരുകൾ (പരസ്പരം) യുദ്ധം ചെയ്യുന്നു.
യോദ്ധാക്കൾ യുദ്ധത്തിൽ യുദ്ധം ചെയ്യുന്നു, അസ്ത്രങ്ങൾ പുറന്തള്ളപ്പെടുന്നു, കുതിരസവാരിക്കാർ യുദ്ധക്കളത്തിൽ പോരാടുന്നു, അവരുടെ ക്രോധത്തിൽ അവർ യുദ്ധത്തിൽ ലയിച്ചു.361.
(വളരെ കനത്ത) യുദ്ധം പൊട്ടിപ്പുറപ്പെട്ടു.
യോദ്ധാക്കൾ രോഷാകുലരാണ്.
സംഗകൾ (കുന്തങ്ങൾ) എറിയുക (പരസ്പരം).
ഭയാനകമായ പോരാട്ടം തുടരുന്നു, യോദ്ധാക്കൾ രോഷാകുലരായി, യോദ്ധാക്കൾ കുന്തങ്ങൾ അടിച്ച് പോരാളികളെ കുതിരപ്പുറത്ത് നിന്ന് ഇറക്കിവിടുന്നു.362.
യുവ പോരാളി ദേഷ്യപ്പെട്ടു
അമ്പുകൾ എറിയുന്നു
(ആരുമായാണ്) കുതിരകൾ യുദ്ധം ചെയ്യുന്നത്
പടയാളികൾ അസ്ത്രങ്ങൾ പ്രയോഗിച്ചു, കുതിരകൾ കൊല്ലപ്പെട്ടു, വേഗത്തിൽ നീങ്ങുന്ന കുതിരകൾ ചാടി ഓടി.363.
രക്തരൂക്ഷിതമായ (ഖണ്ഡേ) യുദ്ധഭൂമിയെ അലട്ടുന്നു.
(നിരവധി യോദ്ധാക്കൾ) യുദ്ധത്തിന് ശേഷം അബോധാവസ്ഥയിലായി.
(ബോധപൂർവ്വം) എഴുന്നേറ്റു കോപം നിമിത്തം
യുദ്ധക്കളം രക്തത്താൽ പൂരിതമായിരുന്നു, അവരുടെ പോരാട്ടത്തിനിടെ യോദ്ധാക്കൾ അബോധാവസ്ഥയിലായി, പോരാളികൾ എഴുന്നേറ്റു, രോഷാകുലരായി, വലിയ ആവേശത്തിൽ പ്രഹരമേൽക്കുന്നു.364.
രുദ്ര നൃത്തം ചെയ്യുന്നു (രൺ-ഭൂമിയിൽ).
ഭീരുക്കൾ ഓടിപ്പോയി.
യോദ്ധാക്കൾ കൊല്ലപ്പെടുന്നു (യുദ്ധത്തിൽ).
ശിവൻ നൃത്തം ചെയ്യുന്നു, ഭീരുക്കൾ ഓടിപ്പോകുന്നു, യോദ്ധാക്കൾ യുദ്ധം ചെയ്യുന്നു, അസ്ത്രങ്ങളാൽ പ്രഹരിക്കുന്നു.365.
യോദ്ധാക്കൾ (യുദ്ധത്തിൽ) ഏർപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
മണികൾ കറങ്ങുന്നു.
യുവാക്കൾ ശക്തരാണ്
യോദ്ധാക്കൾ യുദ്ധത്തിൽ മുഴുകി, സ്വർഗീയ പെൺകുട്ടികൾ അവരെ കല്യാണം കഴിക്കാൻ നീങ്ങുന്നു, യോദ്ധാക്കൾ അവരെ നോക്കുന്നു, അവരും അവരിൽ ആകൃഷ്ടരാകുന്നു.366.
(അവരുടെ) രൂപം കാണുന്നു
(മുങ്ങിമരിച്ചു) സ്നേഹത്തിൻ്റെ കിണറ്റിൽ.
പ്രിയപ്പെട്ട ഹൂറുകൾ മുങ്ങിമരിച്ചു (പ്രണയത്തിൽ).
അവരുടെ സൗന്ദര്യം പ്രണയികളെ കിണറ്റിൽ വീഴുന്നത് പോലെ വശീകരിക്കുന്നു, അതിൽ നിന്ന് ഒരിക്കലും പുറത്തുവരാൻ കഴിയില്ല, ഈ സ്വർഗീയ പെൺകുട്ടികളും സുന്ദരികളായ യോദ്ധാക്കളുടെ ലൈംഗിക പ്രണയത്തിൽ സ്വയം മുങ്ങിമരിച്ചു.367.
അപചാരവൻ ('ബാല')
നായകന്മാരുടെ ശോഭയുള്ള രൂപം
മനോഹാരിത കാണുന്നത് (പോയി)
സ്ത്രീകൾ വശീകരിക്കപ്പെടുന്നു, അവരുടെ ചാരുതയുടെ തിളക്കമുണ്ട്, അവരെ കാണുന്ന യോദ്ധാക്കൾ പലതരം വാദ്യോപകരണങ്ങളിൽ വായിക്കുന്നു.368.
കാമത്തിൻ്റെ മനോഹരമായ രൂപങ്ങളുള്ള സ്ത്രീകൾ
അവർ ശീലത്തിൽ നൃത്തം ചെയ്യുന്നു.
നായകന്മാരോട് അസൂയയോടെ
സൗന്ദര്യവും കാമവും നിറഞ്ഞ സ്ത്രീകൾ നൃത്തം ചെയ്യുന്നു, യോദ്ധാക്കൾ സന്തുഷ്ടരായി അവരെ വിവാഹം കഴിക്കുന്നു.369.
(സംഭാലിൻ്റെ) രാജാവ് കോപിച്ചു
കോൾ രൂപമായി മാറി.
അവൻ ദേഷ്യം കൊണ്ട് വീണു
ക്ഷുഭിതനായ രാജാവ് KAL (മരണം) ആയി സ്വയം പ്രത്യക്ഷപ്പെടുകയും കോപം കൊണ്ട് വേഗത്തിൽ മുന്നോട്ട് നീങ്ങുകയും ചെയ്തു.370.
യോദ്ധാക്കൾ കിടക്കുന്നു.
കുതിരകൾ നൃത്തം ചെയ്യുന്നു (വയലിൽ).