ശ്രീ ദസം ഗ്രന്ഥ്

പേജ് - 1428


ਚੁ ਖ਼ੁਸ਼ ਗਸ਼ਤ ਸ਼ੌਹਰ ਨ ਦੀਦਸ਼ ਚੁ ਨਰ ॥
chu khush gashat shauahar na deedash chu nar |

അവിടെ വേറെ ആളില്ല എന്നതിൽ അവളുടെ ഭർത്താവ് സംതൃപ്തനായി

ਬਕੁਸ਼ਤਾ ਕਸੇ ਰਾ ਕਿ ਦਾਦਸ਼ ਖ਼ਬਰ ॥੧੯॥
bakushataa kase raa ki daadash khabar |19|

തിരികെ പോയി വാർത്ത കൊണ്ടുവന്നയാളെ കൊന്നു(19)

ਬਿਦਿਹ ਸਾਕੀਯਾ ਸਾਗ਼ਰੇ ਸਬਜ਼ ਗੂੰ ॥
bidih saakeeyaa saagare sabaz goon |

'ഓ! സക്കി എനിക്ക് കപ്പ് നിറയെ പച്ച (ദ്രാവകം) തരൂ

ਕਿ ਮਾਰਾ ਬਕਾਰਸਤ ਜੰਗ ਅੰਦਰੂੰ ॥੨੦॥
ki maaraa bakaarasat jang andaroon |20|

സമരസമയത്ത് എനിക്ക് വേണ്ടത് (20)

ਲਬਾਲਬ ਬਕੁਨ ਦਮ ਬਦਮ ਨੋਸ਼ ਕੁਨ ॥
labaalab bakun dam badam nosh kun |

'എല്ലാ ശ്വാസത്തിലും എനിക്ക് കുടിക്കാൻ കഴിയത്തക്കവിധം അത് വക്കോളം നിറയ്ക്കുക

ਗ਼ਮੇ ਹਰ ਦੁ ਆਲਮ ਫ਼ਰਾਮੋਸ਼ ਕੁਨ ॥੨੧॥੧੨॥
game har du aalam faraamosh kun |21|12|

'ഇരുലോകത്തിൻ്റെയും കഷ്ടതകൾ മറക്കുക (21)(12)