(ಅವನ) ಶ್ರೇಷ್ಠ ರೂಪವನ್ನು ಅಲಂಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ
ಅವನ ಮಹಾನ್ ಸೌಂದರ್ಯದ ಮೊದಲು, ಎಲ್ಲಾ ರಾಜರು ನಾಚಿಕೆಪಡುತ್ತಾರೆ
(ಎಲ್ಲಾ) ಜಗತ್ತು (ಅವನ) ದೇವರನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿದೆ
ಅವರೆಲ್ಲರೂ ಸೋಲನ್ನು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡು ಅವನಿಗೆ ಕಾಣಿಕೆಗಳನ್ನು ಅರ್ಪಿಸಿದರು.564.
(ಕಲ್ಕಿ) ಮಹಾರಾಜರು ತಮ್ಮ ಮಹಿಮೆಯನ್ನು ತೋರಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
ಅವನ ವೈಭವಕ್ಕೆ ಸಮನಾದ ಯೋಧರೂ ನಾಚಿಕೆಪಡುತ್ತಾರೆ
ತುಂಬಾ ಹರ್ಷಚಿತ್ತದಿಂದ ಮತ್ತು ಸಿಹಿಯಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ.
ಅವನ ಮಾತುಗಳು ಬಹಳ ಮಧುರವಾಗಿವೆ ಮತ್ತು ಅವನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಆನಂದ ಮತ್ತು ಆನಂದದಿಂದ ತುಂಬಿವೆ.565.
ಒಳ್ಳೆಯವರು ಹೋಲಿಸಲಾಗದಷ್ಟು (ರೀತಿಯಲ್ಲಿ) ಆಕರ್ಷಕವಾಗಿವೆ.
ಅವರ ದೇಹವು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಂಡಂತೆ ತುಂಬಾ ಸುಂದರವಾಗಿರುತ್ತದೆ
(ಅವನ ರೂಪ) ನೋಡಿ ದೇವ ಸ್ತ್ರೀಯರು ಕೋಪಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
ದೇವತೆಗಳು ಮತ್ತು ಸಂತರ ಮಹಿಳೆಯರು ಸಂತೋಷಪಡುತ್ತಾರೆ. 566.
ಸ್ವಲ್ಪವಾದರೂ (ಕಲ್ಕಿ) ನೋಡಿದವರು,
ಸ್ವಲ್ಪವಾದರೂ ಅವನನ್ನು ನೋಡಿದ ಅವನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಅವನನ್ನೇ ನೋಡುತ್ತಲೇ ಇದ್ದವು
ದೇವ್ ಮಹಿಳೆಯರು ಸಂತೋಷವಾಗುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
ಆಕರ್ಷಿತರಾದ ದೇವತೆಗಳ ಸ್ತ್ರೀಯರು ಅವನ ಕಡೆಗೆ ಪ್ರೀತಿಯಿಂದ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.567.
ಅವುಗಳನ್ನು ಮಹಾ ರಂಗದಲ್ಲಿ (ಪ್ರೀತಿಯ ಬಣ್ಣ) ಬಣ್ಣಿಸಲಾಗಿದೆ.
ಅಂದ-ಅವತಾರ ಭಗವಂತನನ್ನು ಕಂಡರೆ ಪ್ರೇಮದೇವನಿಗೆ ನಾಚಿಕೆಯಾಗುತ್ತದೆ
ಶತ್ರು (ನೋಡುವುದರಿಂದ) ಮನಸ್ಸನ್ನು ಕೆರಳಿಸುತ್ತದೆ.
ಶತ್ರುಗಳು ಆಯುಧಗಳಿಂದ ಛಿದ್ರಗೊಂಡಂತೆ ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ಭಯಪಡುತ್ತಾರೆ.568.
ಮಹಾ ವೈಭವದಿಂದ ಅಲಂಕೃತವಾಗಿವೆ;
ಯೋಧರು ಅವನ ಮಹಿಮೆಯನ್ನು ದುರಾಸೆಯಿಂದ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ
ನೈನಾಗಳಿಗೆ ಸೂರ್ಮಾ ಅಂಟಿಕೊಂಡಿರುವುದು ಹೀಗೆ
ಅವನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಕಪ್ಪು ಮತ್ತು ಆಂಟಿಮನಿಯಿಂದ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿವೆ, ಇದು ಹಲವಾರು ರಾತ್ರಿಗಳವರೆಗೆ ನಿರಂತರವಾಗಿ ಎಚ್ಚರಗೊಂಡಂತೆ ತೋರುತ್ತದೆ.569.