ಇಬ್ಬರೂ ಹೋರಾಡಲು ಸಿದ್ಧರಾದರು
ಮತ್ತು ತಮ್ಮ ಕತ್ತಿಗಳನ್ನು ಎಳೆದು ಕೋಪದಿಂದ ಸುಟ್ಟುಹೋದರು.
ತಂದೆ ಕತ್ತಿ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಮಗನ ತಲೆಗೆ ಹೊಡೆದನು
ಮತ್ತು ಮಗನು (ಕತ್ತಿಯನ್ನು) ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ತಂದೆಯ ತಲೆಗೆ ಹೊಡೆದನು. 14.
ನಾನು ಈ ಪಾತ್ರವನ್ನು ಸ್ಥಿರವಾಗಿ ನೋಡಿದೆ.
ಓ ದೇವರೇ! ನನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳು ಏಕೆ ಸ್ಫೋಟಗೊಳ್ಳಲಿಲ್ಲ?
ಅವರು ಪಾಲನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಬಯಸಲಿಲ್ಲ.
ಆದುದರಿಂದ ಇಬ್ಬರ ಕರೆಯೂ ಬಂತು. 15.
ಓ ಕರ್ತನೇ! ಈಗ ಏನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಹೇಳಿ.
ನನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಇರಿತದಿಂದ ನಾನು ಸಾಯಬೇಕೇ?
ಸನ್ಯಾಸಿಯಾಗಿ ಮತ್ತು ಬನ್ಗೆ ಹೋಗಿ
ಮತ್ತು ರಾಜಮನೆತನದ ಛತ್ರಿ ಕಿರಿಯ ಮಗನ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ನೇತಾಡಲಿ. 16.
ಮೊದಲು ಗಂಡ ಮತ್ತು ಮಗನನ್ನು ಕೊಂದರು
ತದನಂತರ ಕಿರಿಯ ಮಗನಿಗೆ ರಾಜ್ಯವನ್ನು ನೀಡಿದರು.
ನಂತರ ಯೋಗದ ರೂಪವನ್ನು ಪಡೆದರು
ತದನಂತರ ಉತ್ತರ ದಿಕ್ಕಿನ ಹಾದಿಯಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದಿತು. 17.
ಉಭಯ:
ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಿ ಶಿವನನ್ನು ಕುರಿತು ಅನೇಕ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ತಪಸ್ಸು ಮಾಡಿದನು.
ರುದ್ರ ('ಭೂತ ಇಲಿ') (ಆ) ಮಹಿಳೆಯ ಕಠಿಣ ಸಾಧನೆಯನ್ನು (ತಪಸ್ಸು) ನೋಡಿ ಸಂತೋಷಪಟ್ಟನು.
ಇಪ್ಪತ್ತನಾಲ್ಕು:
(ಶಿವ) ಓ ಮಗಳೇ! (ನೀನು) ವರ್ ಮಾಂಗ್ ('ಬಾರಂಬ್ಯಾ')
ಇದು ನಿಮ್ಮ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಹರಡಿದೆ.
(ರಾಣಿ ಹೇಳಿದಳು) ಓ ತಂದೆಯೇ! ನೀವು ನೀಡಲು ಬಯಸಿದರೆ, (ಆಗ ನಾನು) ನಿಮ್ಮಿಂದ ಈ ವರವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತೇನೆ
ವೃದ್ಧಾಪ್ಯದಿಂದ ಯುವಕನಾಗಲು. 19.
ಉಭಯ:
ಶಿವನು (ವರವನ್ನು) ಕೊಟ್ಟನು ಮತ್ತು (ಅವಳು) ವಯಸ್ಸಾದವನಿಂದ ಯುವಕನಾಗಿ ಬದಲಾದಳು.
(ಆ ಮಹಿಳೆ) ಹಾವು ತನ್ನ ಉಗುರುಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯುವಂತೆ ಪ್ರಾಚೀನ ಚರ್ಮವನ್ನು ತೆಗೆದಳು. 20.
ಇಪ್ಪತ್ತನಾಲ್ಕು:
ಅವಳು ವೃದ್ಧಾಪ್ಯದಿಂದ ಚಿಕ್ಕವಳಾದಾಗ
ಹಾಗಾಗಿ ಅದೇ ಊರಿಗೆ ಹೋದಳು
ಎಲ್ಲಿ (ಅವನ) ಮಗ ಬೇಟೆ ಆಡಲು ಹೋಗಿದ್ದ
ಮತ್ತು (ಅನೇಕ) ಕರಡಿಗಳು, ಸಿಂಹಗಳು ಮತ್ತು ಸಿಂಹಗಳನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲಾಯಿತು. 21.
ಆಗ (ಆ ಮಹಿಳೆ) ಜಿಂಕೆಯ ವೇಷ ಧರಿಸಿದಳು
ಮತ್ತು ದೇಹದ ಎಲ್ಲಾ ಸುಂದರವಾದ ರಕ್ಷಾಕವಚವನ್ನು ತೆಗೆದರು.
ಅವಳು ಜಿಂಕೆಯ ರೂಪವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋದಳು
ಅಲ್ಲಿ ಮಗ ಬೇಟೆ ಆಡುತ್ತಿದ್ದ. 22.
ಮಗ ಅವಳನ್ನು (ಕುದುರೆ) ಬೆನ್ನಟ್ಟಿದನು (ಜಿಂಕೆ-ತಿರುಗಿದ-ರಾಣಿ).
ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಒಡನಾಡಿಯನ್ನು ನೋಡಲಿಲ್ಲ.
ಅವನು ಒಬ್ಬನೇ ದೂರ ಹೋದನು
ಅಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಭಯಾನಕ ಬನ್ ಇತ್ತು. 23.
ಸಾಲ್ ಮತ್ತು ತಮಾಲ್ನ ದೊಡ್ಡ ಬ್ರಿಚ್ಗಳು ಇದ್ದವು
ಮತ್ತು ಸುಣ್ಣ, ಕದಂಗಳು ಮತ್ತು ಜಟಾ ಬಾನಂಗಳು ಇದ್ದವು.
ಸಿಬರ್ (ಚಿಹ್ನೆ ಅಥವಾ ಶ್ರೀಫಲ್) ತಾಳೆ, ಖರ್ಜೂರ ಇತ್ಯಾದಿಗಳ ಭಾರವಾದ (ಮರಗಳು).
(ಇದು ಈ ರೀತಿ ಕಾಣುತ್ತದೆ) ದೇವರು ತನ್ನ ಕೈಯಿಂದ ಅವುಗಳನ್ನು ಮಾಡಿದನಂತೆ. 24.
ಅಲ್ಲಿಗೆ ತಲುಪಿದ ನಂತರ ಜಿಂಕೆ ಕಣ್ಮರೆಯಾಯಿತು
ಮತ್ತು ಉದಾತ್ತ ಮಹಿಳೆಯ ವೇಷ.
ಅವನು ಬಂದು ಅವನಿಗೆ ತನ್ನ ರೂಪವನ್ನು ತೋರಿಸಿದನು
ಮತ್ತು ರಾಜ್ ಕುನ್ವರ್ ಮನಸೆಳೆದರು. 25.