Оба приготовились к бою
И выхватили мечи и сгорели от ярости.
Отец взял меч и ударил сына по голове
И сын вынул (меч) и ударил отца по голове. 14.
Я видел этого персонажа стоящим на месте.
О Боже! Почему мои глаза не взорвались?
Они не хотели спасать ставку.
Поэтому прозвучал призыв к ним обоим. 15.
О Господь! Теперь скажи мне, что делать.
Умру ли я с ударом в сердце?
Станьте отшельником и отправляйтесь в Бан
И пусть царский зонтик висит над головой младшего сына. 16.
Первыми убили мужа и сына
А затем отдал царство младшему сыну.
Затем принял форму йоги
И тут попал на путь северного направления. 17.
двойной:
Пошел туда и совершил покаяние перед Шивой разными способами.
Рудра («Бхута Рат») был рад видеть тяжелую садхану (покаяние) (этой) женщины.18.
двадцать четыре:
(Шива) сказал: «О дочь! (Ты) вар манг («барамбья»)
Которая распространилась в твоем сердце.
(Королева сказала) О отец! Если ты хочешь дать, (тогда я) получу от тебя это благо
Стать молодым от старости. 19.
двойной:
Шива дал (благо), и (она) превратилась из старой в молодую.
(Эта женщина) сняла древнюю кожу, как змея снимает когти. 20.
двадцать четыре:
Когда она помолодела от старости
Поэтому она поехала в тот же город
Куда (его) сын пошел играть на охоту
И (много) медведей, львов и львов убили. 21.
Затем (эта женщина) замаскировалась под оленя
И снял всю красивую броню тела.
Она приняла облик оленя и пошла туда
Где сын играл в охоту. 22.
Сын погнался за ней (лошадью), ставшей рани.
И не взглянул ни на одного спутника.
Он ушел далеко один
Где была очень ужасная булочка. 23.
Где были большие богатства Сала и Тамала
А еще были лаймы, кадамы и баньяны джата.
Сибар (символ или шрифал) представляли собой тяжелые (деревья) пальмы, финиковой пальмы и т. д.
(Это выглядело так), как будто Бог создал их Своими руками. 24.
Олень исчез после того, как добрался туда
И переоделась благородной женщиной.
Он пришел и показал ему свою форму
И пленил Раджа Кунвара. 25.