Сколько железа повалено, сколько упало (или убежало).
Сколько людей пришло на поле боя группами.
Был такой удар пуль и стрел
Словно это дождь перемен в месяце Асу. 23.
Многое было разбито и много железа столкнулось (т.
Этим порадовались сердца воинов.
Где-то призраки и призраки танцуют и поют
А где-то видно, как Джоган пьет кровь. 24.
Где остановился Банке Бир Байтал
А где-то воины убивают воинов.
Где-то воины стреляют из луков и стрел
И куда-то воинов тащат за делами. 25.
Где-то Парбати предлагает гирлянду из голов,
Где-то Маха Рудра поет Мару Рагу.
Где-то сердито кричат почтальоны.
Где-то воинов убивали, не будучи убитыми. 26.
Где-то Дундбхи играют барабаны и шенай.
И сколько воинов ревут от ярости.
Сколько героев погибло из-за попадания в ловушку
И оставили тело и отправились на небеса. 27.
Сколько гигантов убили боги на поле битвы?
А сколько отреклись от жизни и живут в Сур-Локе.
Сколько солдат умирает из-за ранений. (кажется)
Как будто люди Маланга ходят и пьют бханг. 28.
Рыцари кричали «убей, убей!»
Многие Акарах Чхатрадхари были убиты.
Там было выпущено несколько кроров «Патри» (стрел с перьями).
И вскоре куски зонтов разлетелись, как буквы. 29.
Шьям знает, сколько их было уничтожено.
Великие сражения развернулись, когда великие воины пришли в ярость.
(Многие воины) достигли святого мученичества, сражаясь на войне.
На войне погибло несколько благочестивых. (Поэт) Шьям знает, что было уничтожено большое количество воинов.(30)
Чаупаи
Куда хочет пойти Чит Дашаратхи,
Куда бы Дасрат ни посмотрел, Кайкаи мгновенно оказывалась там.
(Дашаратха) не получил никаких травм и (он) управлял колесницей таким образом.
Она вела колесницу так, что не позволила Радже пораниться, и ни один из его волос не был расколот.(31)
Кого бы Кайкай ни взял (его),
На любого храброго (врага) она брала Раджу, он распространял убийство..
(Этот) воин устроил такую войну
Раджа сражался так доблестно, что весть о его героизме достигла стран Рима и Шама.(32)
Таким образом было убито много нечестивых людей.
Таким образом, многие враги были уничтожены, и все сомнения бога Индры развеялись.
(Тот, кто) взял чирка в зубы, тот был спасён.
Пощадили только тех, кто ел траву (признал поражение), в противном случае никого не отпускали.(33)
Дохира
Она сохранила престиж, управляя колесницей и спасая ее.