Получив сообщение, Пунну немедленно прибыл туда, чтобы обсудить предложение руки и сердца.(6)
Дохира
Шьям (поэт) говорит: «Глаза, подобные оленине, доминировали в ее внешности.
«Поскольку она овладела Калой, искусством Шаши (Луны), ее назвали Сасси Кала.(7)
Чаупаи
Все жители города
Все люди с места пришли. Они играли на музыкальных инструментах разных типов.
Все вместе пели добрые песни.
В унисон они пели и восхваляли Сасси Калу.(8)
Дохира
Наад, Нафири, Канрре и различные другие инструменты передавали
музыка. Все, старые и молодые, пришли (навестить ее), и никто не остался дома. (9)
Чаупаи
Ни одна женщина не осталась дома.
Ни одна девица не осталась дома, и все воздавали дань уважения им обоим.
Что из этого является пуну?
И одним был Пунну, чьи руки поклонялись зеленому банту.(10)
Савайе
Били барабаны и мирданг, и блаженство разливалось по каждому дому.
Музыкальные мелодии лились в унисон, и жители деревни выходили вперед.
Зазвучали тысячи труб, и женщины весело резвились вокруг.
Все они благословляли эту пару на вечную жизнь (11).
Увидев красоту раджи, жители пришли в восторг.
Мужчины и женщины собрались, избавившись от всех своих недугов.
Преобладало полное удовлетворение, и все друзья почувствовали, что их желания исполнились.
Приходя и уходя, они благословляли: «Ваша любовь к супругу может преобладать вечно» (12).
Все вместе женщины посыпали шафраном мужчин на свадебной вечеринке.
Все мужчины и женщины были полностью удовлетворены, и с обеих сторон звучали веселые песни.
Видя великодушие раджи, остальных правителей охватил комплекс неполноценности.
И все они произнесли в один голос: «Мы приносим в жертву прекрасной даме и ее возлюбленному» (13).
Семь женщин пришли и нанесли на жениха ватну, украшающий лосьон для тела.
Его чувственное тело заставляло их падать в обморок и размышлять.
«Как великолепно он восседает среди раджей и получает комплименты.
«Он кажется луной, восседающей на троне среди звезд» (14).
«В раковинах, вынутых из реки Синд, сладко дуют вместе с трубами Индры.
«Сладкие волны флейт сопровождают бой барабанов богов.
«Это веселая атмосфера, такая же, как атмосфера победы в войне».
Как только свадьба состоялась, блаженные музыкальные инструменты осыпали мелодиями.(15)
Как только свадьба состоялась, новости дошли до первой невесты, главной Рани (Пунну).
Она была поражена и изменила свое отношение к радже.
Она предавалась магическим заклинаниям и писала мистические анекдоты, чтобы прояснить ситуацию.
И совершил заклинания, чтобы женщина (Сасси) не ублажала своего мужа и (он мог) покраснеть от нее.(16)
Чаупаи
Так печаль охватила его (Сасию).
Она (Сасси) была недовольна, потеряла сон и у нее испортился аппетит.
Просыпаюсь вздрогнув ото сна, и все выглядит плохо.
Она внезапно просыпалась, чувствовала себя странно и бросала дом, чтобы сбежать. (l7)
Дохира