Раджа Ранк и никто другой не выживает. 4.
двойной:
Рожденное погибнет, никто не выживет.
(Будь то) высокие и низкие, цари и подданные, боги или Индра, кто угодно (почему бы и нет) ॥5॥
двадцать четыре:
(Тогда король сказал) О красота! Ты убираешь всю боль
И мысленно медитируйте на Шри Кришну.
Не позволяй этому сыну страдать
И попроси у Бога еще одного сына. 6.
двойной:
нежная красота! Послушай, в твоем доме будет еще много сыновей.
Так что не беспокойтесь о нем слишком сильно.7.
двадцать четыре:
Когда король объяснил ему это.
Тогда царица забыла горе сына.
Она начала ждать еще одного сына.
(Только в этой надежде) прошло двадцать четыре года. 8.
непреклонен:
Потом женщина увидела красивого мужчину.
В этот момент он забыл всю мудрость дома.
Он послал горничную и позвал ее.
Играл с ним с удовольствием. 9.
двадцать четыре:
Тогда королева подумала об этом в своем сердце.
Научил всему этому друга
(что когда я был) ребенком, (а) Джоги украл,
Но не убивайте меня, думая, что это красиво. 10.
двойной:
(Я) был ребенком, а Джоги принял облик волчицы.
Я не знаю, чей я сын и к какой стране принадлежу. 11.
двадцать четыре:
Чувак так учил
И он пошел и рассказал царю
Что маленького сына, которого я потерял,
нашел это сегодня поиском. 12.
Король был рад услышать эти слова.
и позвал его к себе.
Тогда королева сказала так:
О сын! Вы слушаете нас. 13.
Ты рассказываешь (нам) все свое прошлое
И сжечь все наши печали.
Скажи королю ясно
И царствовать как царский сын. 14.
О королева! Послушайте, что я хочу сказать.
Я был ребенком и ничего не знал.
Я говорю тебе, что сказал Джоги
И убери свою боль и страдания. 15.
Однажды (что) Джоги сказал (мне) следующее:
Это большой красивый город Сурат.
Я пошел туда волком
И принял младенца-сына царя. 16.
Когда я бежал как волк,
Поэтому люди побежали вперед.
(Я) положил тебя в багли
И уехал в другую страну. 17.
Тогда другие ученики принесли (еду), чтобы поесть.
Они порадовали господина едой.
(Они) сохранили что-нибудь еще, чтобы поесть
И, думая, что он царский сын, отпустил меня. 18.
двойной:
Слезы потекли из глаз Рани, когда она услышала это.
И когда царь увидел его, он назвал друга своим сыном и обнял его. 19.
двадцать четыре:
(Когда) сын был ребенком, тогда его украли.
Но я выжил, только делая хорошие дела.
Он приехал в (эту) страну только для какой-то работы.
Итак, сегодня я искал и нашел это. 20.
Она держала его и обнимала
И, увидев короля, она поцеловала (его) лицо.
Мудрец лежал в собственном доме
И села с ним ночью. 21.
Она держала его дома в восемь часов
И назвал его сыном сыном устно.
Играл с ним день и ночь.