(Он увидел) женщину, стоящую
Он пошел туда и никого с ним не было, он увидел там очень очаровательную женщину.26.
(Она) очень красивая.
Привлекает смотрящего.
Когда король увидел (его),
Ее слава возжелала его разум, когда царь увидел ее, его разум испугался.27.
(Он подумал) чья это дочь.
(Появляется) как если бы это была форма.
Он стал счастливым, увидев (ее) изображение
Король задумался о том, чьей дочерью была эта красивая женщина, увидев здесь красоту, которую король увидел очарованной, и его ум влюбился в нее.28.
Царь взял ее за руку,
Женщина молчала.
(Оба) влюбились
Царь поймал ее за руку, и эта женщина молчала, поглощенная и окрашенная любовью, оба стали похотливыми.29.
(Король потворствовал этой женщине) в отличном смысле
И не отходил (его) до ночи.
Оба были злы (друг на друга).
Король наслаждался ею по-разному, пока к вечеру они оба не почувствовали себя настолько довольными друг другом, что я не могу рассказать.
(Они) поглощены ритуалом Прем Расы.
И выступил хорошо.
(Король) подарил Амиту Асану
Будучи поглощены и окрашены любовью, они продолжали погружаться в сексуальные наслаждения во многих видах поз.31.
Он посадил (женщину) на красивое место.
(Затем) выполнял различные позы.
Лална (Прия) и Лала (Прия).
Они наслаждаются различными типами поз и тем самым оба установили свой сексуальный вид спорта.32.
(с королём Шакунталой) глаз
Встал после полового акта в кули.
Король ушел оттуда.
После того, как эта женщина, насладившись сексуальным развлечением, вышла из этого коттеджа, король ушел, и Шакунтала забеременела.33.
Прошло некоторое время
И она родила ребенка («Бхур»).
(Этот ребенок) носил доспехи на своем теле
Прошло много дней, когда она родила ребенка, который носил на своем теле доспехи и который также был похитителем красоты Луны.34.
(Появляется) как будто (пламя) лесного пожара.
Таково было (его) ускорение.
Какой бы мудрец ни увидел его,
Его великолепие было подобно лесному пожару: всякий, кто видел его, изумлялся.35.
Когда ребенок стал взрослым.
(Потом ее забрала Шакунтала).
(Затем) она пошла туда
Когда ребенок подрос, она (мать) отвела его туда, где был его отец.36.
Когда царь увидел (их),
Потом испытал великий стыд.
(И сказал) Это не мой сын.
Когда царь увидел ее, он немного заколебался и спросил ее: «О женщина, кто ты и кто этот мальчик?»37.
Речь женщины, обращенная к королю:
ХАРИБОЛМАНА СТАНЦА
О Раджан! Я та же женщина
с кем ты баловался
В подмышках
«О король! Я та самая женщина, с которой вы имели сексуальное наслаждение на лесной даче.38.
Тогда (вы) пообещали,
Теперь ты забыт.
Помните об этом (событии).
«Тогда ты дал свое слово, теперь ты забыл, о царь! помни это обещание и теперь владей мной.39.
Тогда зачем потворствовал,
Если бы мне пришлось сдаться сейчас.
это твой сын
«Если теперь ты оставляешь меня, то почему ты владел мною тогда? О король! Я говорю правду, что он твой сын.40.
В противном случае (я буду) проклинать тебя.
потворствуя мне,
Не сдавайся сейчас
«Если ты не выйдешь за меня замуж, то я прокляну тебя, поэтому теперь не оставляй меня и не робей»41.
Речь короля, обращенная к женщине
дать знак
(или) показать что-то ясно.
не бегай так
Ты можешь сказать мне какой-нибудь знак или слово, иначе я не выйду за Тебя замуж; О женщина! Не оставляйте свою застенчивость 42.
Женщина взяла кольцо
Отдан в руки короля
(И сказал-) Посмотрите внимательно.