(Il a vu une) femme debout
Il y est allé et il n'y avait personne avec lui, il y a vu une femme très charmante.26.
(Elle) est très belle.
Séduit le spectateur.
Quand le roi (le vit),
Sa gloire convoitait son esprit, quand le roi la vit, son esprit fut surpris.27.
(Il pensa) à qui est cette fille.
(Il semble) comme si c'était la forme.
Il est devenu heureux après avoir vu (son) image
Le roi se demanda à qui appartenait cette belle femme, voyant ici la beauté, le roi la vit séduite et son esprit tomba amoureux d'elle.28.
Le roi lui saisit le bras,
La femme resta silencieuse.
(Les deux) sont tombés amoureux
Le roi lui attrapa le bras et cette femme resta silencieuse, absorbée et mourut d'amour, tous deux devinrent lubriques.29.
(Le roi a fait plaisir à cette femme) d'une grande manière
Et il ne l'a quitté que la nuit.
Tous deux étaient en colère (l’un contre l’autre).
Le roi l'a apprécié de diverses manières jusqu'à la nuit. Ils se sentaient tous deux tellement satisfaits l'un de l'autre qu'il m'est impossible de le raconter.30.
(Ils) absorbés par le rituel de Prem Rasa
Et bien joué.
(Le roi) a donné à Amit Asan
Étant absorbés et teints d'amour, ils restaient absorbés dans l'enrôlement sexuel dans de nombreux types de postures.31.
Il a emmené (la femme) dans un beau siège.
(Puis) effectué diverses postures.
Lalna (Priya) et Lala (Priya).
Ils apprécient le goût de différents types de postures et, de cette manière, ils ont tous deux établi leur sport sexuel.32.
(avec le roi Shakuntala) des yeux
Je me suis levé après un rapport sexuel chez le coolie.
Le roi est parti de là.
Après que cette femme, ayant apprécié le sport sexuel, soit sortie de cette chaumière, le roi s'en alla et Shakuntala tomba enceinte.33.
Un certain temps a passé
Et elle a donné naissance à un enfant (« Bhur »).
(Cet enfant) portait une armure sur son corps
Plusieurs jours se sont écoulés lorsqu'elle a donné naissance à un enfant qui portait une armure sur le corps et qui était également le ravisseur de la beauté de la lune.34.
(Il apparaît) comme si (la flamme d') un feu de forêt.
Telle était (son) accélération.
Quel que soit le sage qui l'a vu,
Sa splendeur était comme un feu de forêt, quiconque le voyait était émerveillé.35.
Quand l'enfant est devenu adulte.
(Puis Shakuntala l'a prise).
(Puis) elle y est allée
Lorsque l'enfant grandit un peu, elle (la mère) l'emmena là où se trouvait son père.36.
Quand le roi (les vit),
Puis j’ai éprouvé une grande honte.
(Et dit) Ce n'est pas mon fils.
Quand le roi la vit, il hésita un peu et lui demanda : « Ô femme, qui es-tu et qui est ce garçon ? »37.
Discours de la femme adressé au roi :
STANCE HARIBOLMANA
Ô Rajan ! je suis la même femme
avec qui tu t'es livré
Aux aisselles
« Ô roi ! Je suis la même femme avec laquelle vous avez eu des relations sexuelles dans la maison forestière.38.
Alors (vous) avez promis,
Maintenant tu es oublié.
Rappelez-vous cela (événement).
« Alors tu avais donné ta parole, maintenant tu l'as oubliée, ô roi ! souvenez-vous de cette promesse et possédez-moi maintenant.39.
Alors pourquoi se livrer,
Si je devais abandonner maintenant.
c'est ton fils
« Si maintenant tu m’abandonnes, alors pourquoi me possédais-tu à ce moment-là ? Ô roi ! Je dis la vérité, c'est votre fils.40.
Sinon (je te maudirai).
en me faisant plaisir,
N'abandonne pas maintenant
« Si tu ne m'épouses pas, alors je te maudirai, alors maintenant ne m'abandonne pas et ne te sens pas timide. »41.
Discours du roi adressé à la femme
donner un signe
(ou) montrer quelque chose clairement.
ne cours pas comme ça
Tu peux me dire quelque signe ou dire, sinon je ne t'épouserai pas ; Ô femme ! N'abandonnez pas votre timidité 42.
La femme a pris une bague
Remis entre les mains du roi
(Et dit-) Regardez-le attentivement.