Tu es le soutien de tous et aussi le porteur d'armes
Tu es celui qui supprime les souffrances de tous et aussi le porteur d'armes
Tu es Yogmaya et le pouvoir de la parole
Ô Déesse ! Toi, en tant qu'Ambika, tu es le destructeur de Jambhasura et le donneur du royaume aux dieux.424.
Ô grand Yogmaya ! Tu es l'éternel Bhavani dans le passé, le présent et le futur
Vous êtes la relation du monde, la forme transitoire, le fantôme, le futur et le présent.
Tu es une conscience incarnée, omniprésente en tant que Souverain dans le ciel.
Ton véhicule est suprême et Tu es le révélateur de toutes les sciences.425.
Tu es le grand Bhairavi, Bhuteshvari et Bhavani
Tu es Kali, le porteur de l'épée aux trois temps
Tu es le conquérant de tout, résidant sur la montagne Hinglaj
Tu es Shiva, Shitala et Mangala balbutiant.426.
Vous êtes Achhara, Pachhara et celui qui augmente la sagesse.
Tu es sous la forme d'une syllabe (Akshana), de demoiselles célestes, de Bouddha, de Bhairavi, d'un souverain et d'un adepte.
(Tu es) la grande armée, porteuse d'armes et d'armures.
Tu as un véhicule suprême (c'est-à-dire un lion), tu es aussi sous la forme d'une flèche, d'une épée et d'un poignard.427.
Tu es Rajas, tamas et Sattva, les trois modes de Maya
Tu es les trois âges de la vie, c'est-à-dire l'enfance, la jeunesse et la vieillesse.
Tu es démone, déesse et Dakshini
Tu es aussi la femme Kinnar, la femme-poisson et la femme Kashyap.428.
Tu es le pouvoir des dieux et la vision des démons
Tu es l'attaquant d'acier et le porteur d'armes
Tu es Rajrajeshwari et Yogmaya et
Il y a la prédominance de votre maya dans les quatorze mondes.429.
Tu es le pouvoir de Brahmani, Vaishnavi,
Bhavani, Basavi, Parvati et Kartikeya
Tu es Ambika et le porteur du collier de crânes
Ô Déesse ! Tu es le destructeur des souffrances de tous et tu es aussi miséricordieux envers tous.430.
Comme le pouvoir de Brahm et comme le lion.
Tu as renversé Hiranyakashipu
Tu as mesuré les trois mondes comme la puissance de Vaman.
Tu as établi les dieux, les démons et les Yakshas.431.
Tu as tué Ravana en tant que Ram
Tu as tué le démon Keshi en tant que Krishna
Tu as anéanti le démon Biraksha comme Jalapa
Tu as détruit les démons Sumbh et Nisumbh.432.
DOHRA
Considérant (moi comme votre) esclave, montrez une immense faveur à l'esclave.
Me considérant comme ton esclave, sois Gracius envers moi et garde ta main sur ma tête et protège-moi par ton esprit, ton action, ta parole et ta pensée.433.
CHUPAI
Je ne célèbre pas Ganesha en premier
Je n'adore pas Ganesha au début et je ne médite pas non plus sur Krishna et Vishnu
(J'en ai entendu parler) avec mes oreilles, (mais) je n'ai (aucune) identification avec eux.
Je n'en ai entendu parler qu'avec mes oreilles et je ne les reconnais pas, ma conscience est absorbée aux pieds du Kal Suprême (le Brahman Immanent).434.
Mahakal est mon protecteur.
Le Kal Suprême (Dieu) est mon Protecteur et O Steel-Purusha Lort ! Je suis ton esclave
Protège-moi comme le tien
Protège-moi, considère-moi comme à Toi et fais-moi l'honneur de me prendre le bras.435.