Si Živiteľom všetkých a tiež držiteľom zbraní
Si odstraňovačom utrpenia všetkých a tiež držiteľom zbraní
Si Yogmaya a sila reči
Ó bohyňa! Ty, ako Ambika, si ničiteľ Jambhasury a darca kráľovstva bohom.424.
Ó, veľká Yogmaya! Si večný Bhavani v minulosti, prítomnosti a budúcnosti
Ste vzťahom sveta, prechodnou formou, duchom, budúcnosťou a prítomnosťou.
Si inkarnovaný vedomie, prenikajúci ako Vládca na oblohe
Tvoje vozidlo je najvyššie a Ty si zjavovateľom všetkých vied.425.
Si veľký Bhairavi, Bhuteshvari a Bhavani
Ty si Kali, držiteľ meča vo všetkých troch časoch
Si dobyvateľom ll, bývaš na hore Hinglaj
Ty si Šiva, Shitala a koktavý Mangala.426.
Si Achhara, Pachhara a tvorca múdrosti.
Si vo forme slabiky (Akshana), nebeských dievčat, Budhu, Bhairaviho, Vládcu a adepta
(Ty si) veľký hostiteľ, nositeľ zbraní a brnenia.
Máš najvyššie vozidlo (tj leva), si tiež v podobe šípu, meča a dýky.427.
Ty si Radžas, tamas a sattva, tri spôsoby máje
Ste tri veky života, tj detstvo, mladosť a staroba
Si démonka, bohyňa a Dakshini
Ty si tiež Kinnar-žena, ryba-girt a Kashyap-žena.428.
Si mocou bohov a víziou démonov
Si oceľový útočník a držiteľ zbraní
Si Rajrajeshwari a Yogmaya a
Vo všetkých štrnástich svetoch prevláda vaša maya.429.
Ty si sila Brahmani, Vaishnavi,
Bhavani, Basavi, Parvati a Kartikeya
Si Ambika a nosíš náhrdelník z lebiek
Ó bohyňa! Si ničiteľ utrpenia všetkých a tiež milostivý voči všetkým.430.
Ako sila Brahma a ako lev.
Zvrhol si Hiranyakashipu
Zmeral si tri svety ako silu Vamana.
Ustanovil si bohov, démonov a Jakšov.431.
Zabil si Rávanu ako Ram
Zabil si démona Keshi ako Krišnu
Zničil si démona Biraksha ako Jalapu
Zničil si démonov Sumbh a Nisumbh.432.
DOHRA
Považujte (mňa za svojho) otroka a prejavte otrokovi nesmiernu priazeň.
Považujúc ma za Svojho otroka, buď ku mne Gracius a drž svoju ruku nad mojou hlavou a ochraňuj ma Svojou mysľou, konaním, rečou a myšlienkou.433.
CHUPAI
Neoslavujem Ganéša ako prvý
Zo začiatku nezbožňujem Ganéšu a tiež nesprostredkujem Krišnu a Višnua
(Počul som o nich) svojimi ušami, (ale) sa s nimi (ne)identifikujem.
Počul som o nich len svojimi ušami a nepoznám ich, moje vedomie je pohltené nohami Najvyššieho Kala (imanentného Brahmanu).434.
Mahakal je môj ochranca.
Najvyšší Kal (Boh) je môj Ochranca a O Steel-Purusha Lort! Som Tvoj otrok
Chráň ma ako svojho vlastného
Chráň ma, považuj ma za svojho a urob mi tú česť chytiť ma za ruku.435.