���Prisahám na Boha, že s tebou nebudem bojovať
Ak niekto ustúpi z tejto vojny, nebude sa nazývať levom, ale iba šakalom.���1217.
DOHRA
Keď Šrí Krišna počul slová Amita Singha, v srdci sa rozhneval.
Krišna počul slová Amita Singha a vo veľkom hneve niesol všetky svoje zbrane v rukách a natiahol sa pred Amita Singha.1218.
SWAYYA
Keď tento mocný bojovník videl prichádzať Krišnu, veľmi sa rozzúril
Zranil všetky štyri kone Krišnu a zasadil ostrý šíp do lona Daruka
Vystrelil druhý šíp na Krišnu a videl ho pred sebou
Básnik hovorí, že Amit Singh urobil Krišnu ako cieľ.1219.
Vystrelil svoje šípy smerom ku Krišnovi, vystrelil ostrý šíp, ktorý zasiahol Krišnu a on spadol na svojom voze
Spolu s ním išiel aj Krišnov voz Daruk.
Keď kráľ videl Krišnu odchádzať, padol na svoju armádu
Zdalo sa, že kráľ slonov videl veľkú nádrž a pohol sa dopredu, aby ju rozdrvil.1220.
Keď Balram videl prichádzať nepriateľa, riadil voz a vykročil vpred.
Keď Balram videl prichádzať nepriateľa, zahnal svoje kone, prišiel dopredu, natiahol luk a vystrelil svoje šípy na nepriateľa.
Amit Singh videl prichádzajúce šípy očami a prerezal ich (rýchlymi šípmi).
Jeho šípy zachytil Amit Singh a v obrovskom hneve prišiel bojovať s Balramom.1221.
Balramova zástava, voz, meč, luk atď. boli rozrezané na kúsky
Palcát a pluh boli tiež nasekané a keď bol Balram zbavený zbraní, začal sa vzďaľovať
Básnik Ram hovorí, (toto povedal Amit Singh) Hej Balram! Kam utekáš?
Keď to Amit Singh videl, povedal: „Ó Balram! prečo teraz utekáš?��� Toto povedal a v ruke držal svoje menie Amit Singh vyzval armádu Yadava.1222.
Bojovník, ktorý by prišiel pred neho, Amit Singh, by ho zabil
Pritiahol si luk k uchu a zasypával nepriateľov svojimi šípmi