Tí, ktorí opustili cestu Véd a Katebov, sa stali oddanými Pána.
Ak (jeden) bude kráčať podľa slávnostných zásad Parabrahamu,
Ktokoľvek nasleduje ich cestu, ten rozdrví rôzne druhy utrpenia.20.
Tí, ktorí (sadhakovia) znášajú bolesť („džatan“) na tele
Tí, ktorí považujú kasty za iluzórne, neopúšťajú lásku Pána.
Všetci pôjdu k Božím dverám (param-puri).
Keď odídu zo sveta, idú do Pánovho príbytku a medzi nimi a Pánom nie je rozdiel.21.
Tí, ktorí sa boja utrpenia
Tí, ktorí sa boja kast a kráčajú ich cestou, opúšťajúc Najvyššieho Pána.
Všetci padnú do pekla
Padajú do pekla a znova a znova sa presťahujú.22.
Potom Hari opäť vytvoril Dattatreyu,
Potom som vytvoril Dutta, ktorý tiež začal svoju vlastnú cestu.
(On) vzal klince do rúk a jaty na hlavu
Jeho nasledovníci majú v rukách dlhé nechty a rozcuchané vlasy na hlave. Nerozumeli Pánovým cestám.23
Potom Hari vytvoril Gorakh-nath,
Potom som stvoril Gorakha, ktorý urobil z veľkých kráľov svojich učeníkov.
(On) si odtrhol uši a nasadil si dve náušnice,
Jeho učeníci nosia v ušiach prstene a nepoznajú lásku pána.24.
Potom Hari porodila Ramanandu
Potom som vytvoril Ramananda, ktorý prijal cestu Bairagiho.
S drevenou palicou okolo krku,
Na krku mal náhrdelník z drevených korálikov a nechápal cesty Pána.25.
Pán stvoril tých veľkých ľudí,
Všetci veľkí Purušovia, ktoré som vytvoril, začali svoje vlastné cesty.
Potom Pán stvoril Hazrata Mohameda („Mahadina“).
Potom som stvoril Mohameda, ktorý sa stal majstrom Arábie.26.
Viedol aj náboženstvo
Založil náboženstvo a dal obrezať všetkých kráľov.
Od všetkých skandoval jeho meno
Spôsobil, aby všetci vyslovili jeho meno a nikomu nepovedal Pravé meno Pánovo.27.
Všetci boli pohltení svojou vlastnou (ideológiou),
Každý kládol na prvé miesto svoj vlastný záujem a nechápal Najvyššieho Brahmana.
Hari ma zavolal, aby som vykonal pokánie
Keď som bol zaneprázdnený prísnou pobožnosťou, Pán si ma zavolal a poslal ma na tento svet s nasledujúcimi slovami.28.
Slovo Nečasového Pána:
CHAUPAI
Požehnal som ťa ako svojho syna
Prijal som ťa ako svojho syna a stvoril som ťa na šírenie cesty (Pantha).
Musíte tam ísť a urobiť si náboženskú prehliadku
���Idete preto za šírením dharmy (spravodlivosti) a prinútite ľudí, aby sa vrátili späť do svojich krokov od zlých činov���.29.
Svet básnika: DOHRA
Postavil som sa so založenými rukami, sklonil hlavu a povedal:
���Cesta (Panth) zvíťazí iba vo svete s TVOJOU POMOCOU.���30.
CHAUPI
Z tohto dôvodu ma Pán poslal (na tento svet).
Preto ma Pán poslal a narodil som sa na tomto svete.
Ako povedal Pán, tak poviem svetu;