Ó Brahman! Verím (len) v Maha Kaal
A nedáva svoju myseľ (v uctievaní kameňov).
(I) považujem kameň za kameň.
Preto to ľudia považujú za zlé. 91.
Nazvem klamára klamárom
Aj keď sú v mysli všetci ľudia rozrušení (prečo nie).
Na nikom mi nezáleží
A hovorím pravdu do očí. 92.
Ó Brahman! Počúvajte, ste chamtivý po peniazoch
Pred všetkými chodíte žobrať.
Vo vašej mysli nie je žiadna hanba
A nemeditujú o Hari tým, že sú slobodní. 93.
Brahmin povedal:
Potom Brahmin povedal, čomu môžeš veriť,
Kto považuje Shivu za kameň.
Kto ich považuje za niečo iné (čo znamená opak),
Boh ho považuje za hriešnika. 94.
Kto proti nim hovorí trpké slová,
Zákonník ich uvrhne do strašného pekla.
Vždy by sa mali podávať
Pretože toto sú vrcholne starovekí bohovia. 95.
Raj Kumari povedal:
Verím v jednu veľkú éru.
Nechápem Maha Rudra ako nič.
(Ja) neslúžim ani Brahmovi a Višnuovi
A nikdy sa ich nebojím. 96.
Ten, kto vyslovil (mená) Brahma a Višnu,
Pochopte, že ho zabil Mritu.
Osoba, ktorá uctievala Kal Purukh,
Čas“ (smrť) sa k nemu nepribližuje. 97.
Kto si pamätá Purusha Kaal Purukh,
Nechytí sa do pasce mužského veku.
V jeho dome všetci Riddhi (bývajú)
A (On) zostáva zdatný vo všetkých zručnostiach. 98.
Ten, kto si čo i len raz vezme (meno) Kal Purukha,
(Všetci) Riddhi sa priamo stávajú jeho.
(Jeho) zásoby bohatstva sú plné,
Ktorého nemožno nájsť konca. 99.
Muž, ktorý si spomenul na Kala Purukha,
Ten muž už nikdy nepríde do Kaliyugy.
(On) dosiahne veľa šťastia v tomto svete
A užíva si svetskosť zabíjaním nepriateľov. 100.
Ó Brahman! Keď ťa sužuje hlad,
Akú knihu si potom vezmeš?
Budete čítať Bhagavad-puránu alebo recitovať Bhagavadgítu?
Chytíte Rámu alebo chytíte Šivu? 101.
Koho ste ustanovili za Najvyššiu Bytosť
Všetci boli zabití prútom hladomoru.