VISHNUPADA KAFI
Smrteľné slová začali hrať na všetkých štyroch stranách.
Hromové rohy sa rozozvučali na všetky štyri strany a bojovníci, ktorí držali palcáty, stáli pevne a vytrvalo na bojisku.
Boli použité šípy, luky, meče, kopije atď
Zhluky šípov vyleteli v lejakoch ako kvapky dažďa z oblakov
Šípy prepichujúce brnenia a kožu prenikli priamo na druhú stranu
A dokonca išiel do podsvetia po prebodnutí zeme
Bojovníci tasili meče a oháňali sa nimi rôznymi spôsobmi.
Bojovníci udierali na lesklé dýky a kopije a tieto zbrane vyzerali ako prebodnutie sŕdc a ukázať im cestu do neba.35.109.
VISHNUPADA SORATH
Nespočetné množstvo askétov bolo prebodnutých šípmi.
Nespočetné množstvo Sannyasiov bolo prebodnutých šípmi a všetci sa stali obyvateľmi neba, pričom sa vzdali pripútanosti k bohatstvu a majetku.
Brnenie, zástavy, vozy, zástavy atď. boli rozrezané a prinútené k pádu
Všetci rozšírili slávu neba a sídla Indru a Yamu
Ich pestrofarebné oblečenie padlo na zem
Vyzerali ako kvety padajúce na jar v Ashok Vatika
Perly na hlavách slonov (vyzdobené vyššie) sú rozptýlené.
Choboty slonov a perlové náhrdelníky ležali roztrúsené na zemi a vyzerali ako rozptýlené kvapky vody z ambrózie.36.110.
DEVGANDHARI
Ako druhý
Arogantní bojovníci prišli (navzájom) z oboch strán.
Bojovníci padali z oboch strán a vyťahovali meče, ktoré pochodovali vpred a kričali „zabite, zabite“
Nahnevaní askéti prešľapujú po bojisku, plní zúrivosti.
Nahnevaní bojovníci držali v rukách zbrane, blúdili a zabíjali vodičov slonov a vozňov, nakoniec padli na zem.
Šípky sa navliekajú a zaväzujú až k ušiam.
Vytiahli luky až po uši, vystrelili šípy a týmto spôsobom, zabíjajúc údery zbraňami, splnili povinnosť Kašatrija.
Končatiny (bojovníkov) sú prepichované šípmi (a) tak mladí bojujú.
Prebodnutí šípmi padli bojovníci ako pád Bhishmu na lôžko zo šípov v čase Arjunu.37.111.
VISHNUPADA SARANG
Týmto spôsobom bolo zabitých veľa Snnyasis
Mnohí boli zviazaní a utopili sa a mnohí zhoreli v ohni
Bolo mnoho ľudí, ktorým bola porezaná jedna ruka a mnoho ďalších, ktorým boli porezané obe ruky
Mnoho vozov bolo roztrhaných na kusy a hlavy mnohých boli rozsekané
Baldachýny, metly na muchy, bojové vozy, kone atď. boli mnohých rozsekané na bojisku.
Koruny mnohých boli rozbité palicou a uzly zapletených zámkov mnohých boli vyvrátené
Mnohí boli zranení a padli na zem a zo svojich údov,
Krv vytiekla, ako keby všetci hrali Holi v jarnej sezóne.38.112.
VISHNUPADA ADAAN
Sekané puzdrá sú pekné a elegantné.
Nebeské dievčatá sa zhromaždili na bojisku zo všetkých štyroch strán po tom, ako si upravili vlasy
Mali pekné líca, v očiach mali antimón a v nose kruhy
Kradli srdcia všetkých ako zlodeji,
A rozprávali sa medzi sebou o aplikácii šafranu na končatiny,
Pretože v ten deň sa mala krásna princezná vydávať
S nadšením si vyberajú bojovníkov z tej vojny.
Nadšené nebeské dievčatá zbierali vo vojnovej aréne tých bojovníkov, ktorí boli dobývaní mečmi, šípmi, lukmi, kopijami atď. a brali si tých skvelých bojovníkov.39.113.
VISHNUPADA SORATH
Kým (ne)dokončím prirovnanie.