Bývala veľmi krásna kráľovná menom Kailash Mati
Od ktorých sa králi sveta naučili vojne. 1.
dvadsaťštyri:
Jej manželom bol jeden Bir Singh (menovaná osoba).
O ktorej podobe a prestrojení svet diskutoval.
Jej nesmierna krása bola nádherná
Vidieť, kým v ich mysliach bývali slnko a mesiac. 2.
(On) zvykol ničiť nepriateľov dňom i nocou
používa sa na zabíjanie pargánov kráľa.
Nepustil by ani jedno lietadlo.
Kedysi všetkých okrádal. 3.
neoblomný:
Všetko vyrabované spolu
Išiel tam, kde bol cisárom Shah Jahan.
Všetci prišli na kurt a začali kričať:
(Ó kráľ!) Súď nás a zabi ich. 4.
Kráľ povedal:
Povedz, kto ťa okradol, (my) ho zabijeme.
Pomenujte ho tu.
Teraz naňho staviam svoju armádu
A dostanem od neho všetok váš tovar. 5.
Firangis povedal:
duálne:
Tam, kde je chrám Kamachya (bohyňa), je kráľom tohto miesta.
(Zabil veľa Firangisov a zobral im majetok. 6.
dvadsaťštyri:
Keď to kráľ počul
Bolo tam vyslaných veľa vojakov.
Prichádzala tam armáda.
Kde bol vyzdobený chrám Kamchaya.7.
neoblomný:
Vtedy Bir Singh odišiel do Div-Loku (Neba).
Kráľovná spálila (telo kráľa), ale ľuďom to nepovedala.
(Povedal ľudu), že kráľ je už niekoľko dní zle.
(Kráľovná) sa ujala záležitostí štátu tým, že sa chopila meča. 8.
Kým nepríde kráľ, potom idem (bojujem).
Strieľam mečom na hlavu týchto nepriateľov.
Po zabití všetkých nepriateľov sa (potom) vrátim domov
A manželovi sa s úsmevom pokloním. 9.
Všetci bojovníci boli po vypočutí takýchto slov šťastní.
Všetci si vzali do rúk brnenie.
Niektorí bojovníci ukázali kráľovnej armádu (nepriateľa).
Vstúpila do armády a všetkých zabila. 10.
(Kráľovná) v noci objednala desaťtisíc volov
A po zapálení dvoch alebo dvoch korenín ich priviazali k rohom býkov.
Ukázala (voly) nepriateľskej strane na tejto strane, prišla (sama) z druhej strany.
Zabil veľkých veľkých kráľov ako cvrčky. 11.
neoblomný: