Tí, ktorých telo bolo ako zlato a krása ako mesiac, tí, ktorých sláva bola ako boha lásky a obe ich obočie boli ako šípy
Vidieť, čo dáva veľké šťastie, a nevidieť spôsobuje smútok.
Pri pohľade na koho došlo k dosiahnutiu extrémneho šťastia a nevidení koho, myseľ prežívala smútok, tie gópí uschli ako apodal vo vode bez mesačných lúčov.811.
Krišna vzal so sebou na vozoch všetkých gopov a odišiel
Gópí zostali vo svojich domovoch a utrpenie ich mysle sa veľmi zvýšilo
Miesto, kde sa gópí zhromaždili a čakali na Krišnu, tam išli obaja bratia, Krišna aj Balrám.
Tváre oboch bratov boli krásne ako mesiac a telá ako zlato.812.
Keď sa Akrur dostal na breh Jamuny so všetkými ľuďmi, keď videl lásku všetkých, Akrur sa v duchu kajal
Myslel si, že sa veľmi prehrešil, keď vzal Krišnu z toho miesta
Až potom opustil voz (Akrur) a okamžite vošiel do vody, aby sa zotmelo.
Takto rozmýšľal, vstúpil do riečnej vody na modlitbu sandhya a znepokojoval sa pri úvahách, že mocný Kansa potom zabije Krišnu.813.
DOHRA
Keď Akrur uvažoval (zabiť) Šrí Krišnu pri kúpeli
Počas kúpania, keď si Akrur spomenul na Loreda Krišnu, vtedy sa Pán (Murari) prejavil v skutočnej podobe.814.
SWAYYA
Akruru videl, že Krišna s tisíckami hláv a tisíckami rúk sedel na posteli Šešanagu
Mal na sebe žltý odev a v rukách mal disk a meč
V rovnakej podobe sa Krišna prejavil Akrurovi v Yamune
Akrur videl, že Krišna, odstraňovač zármutku svätých, má pod kontrolou celý svet a má takú brilantnosť, že sa Sawanove moci hanbia.815.
Potom Akrur, vychádzajúci z vody a vo veľkom pohodlí, vyrazil smerom k Mathure
Utekal do kráľovského paláca a už sa nebál, že bude Krišna zabitý
Všetci obyvatelia Mathury, ktorí videli krásu Krišnu, sa zhromaždili, aby sa naňho pozreli
Osoba, ktorá mala v tele nejaké ľahké ochorenie, bola pri pohľade na Krišnu odstránená.816.
Keď sa všetky ženy z Mathury dopočuli o príchode Krišnu, utiekli (aby ho videli)
Smer, ktorým išiel voz, všetci sa tam zhromaždili,
Boli potešení, keď videli očarujúcu eleganciu Krišnu a stále videli len na tú stranu
Akýkoľvek smútok mali v mysli, ten istý bol odstránený pri pohľade na Krišnu.817.
Koniec kapitoly s názvom ���Príchod Krišnu do Mathury spolu s Nandom a gopas��� v Krishnavatare (založené na Dasham Skandh Purana) v Bachittar Natak.
Teraz začína popis zabitia Kansa
DOHRA
Básnik po zamyslení opísal krásu mesta Mathura
Jej sláva je taká, že ju básnici nedokážu opísať.818.
SWAYYA
Mesto posiate drahokamami vyzerá ako záblesk blesku
Po jej boku tečie rieka Yamuna a jej časti vyzerajú nádherne
Vidieť to Shiva a Brahma sú spokojní
Domy v meste sú také vysoké, že sa zdá, že sa dotýkajú oblakov.819.
Keď Krišna išiel, uvidel v ceste práčku
Keď mu Krišna odobral šaty, v hneve začal za kráľom plakať
Krišna, ktorý sa v duchu rozzúril, mu dal facku
Po tomto bití padol mŕtvy na zem ako práčka, ktorá hádže šaty na zem.820.
DOHRA
Shri Krishna povedal všetkým Gwalas, aby dali Kutapa Char umývačovi z Vari (Kans).
Po zbití umývača povedal Krišna všetkým gopám, aby ukoristili všetky kráľove šaty.821.
SORATHA
Nevedomí gopas z Braja nepoznali nosenie týchto šiat
Manželka práčka im prišla dať šaty.822.
Príhovor kráľa Parikšata adresovaný Shukovi: