Sri Dasam Granth

Stránka - 779


ਤਿਮਰ ਨਾਸ ਕਰਿ ਭਗਣਨਿ ਭਾਖੋ ॥
timar naas kar bhaganan bhaakho |

Najprv povedzte „Timar naas kari bhaganani“.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੋ ॥
sut char keh naaeik pad raakho |

(Potom) pridajte výraz „Sut Char Nayak“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕੋ ਬਹੁਰਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad ko bahur bakhaanahu |

Potom vyslovte slovo „Satru“.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੧੦੦੪॥
sakal tupak ke naam pramaanahu |1004|

Vyslovením slov „Timir-naashkar-bhagnani“ vyslovte slová „Satchar-nayak-shatru“ a poznajte všetky mená Tupak.1004.

ਤਿਮਰ ਰਦਨ ਭਗਣਨੀ ਬਖਾਨੋ ॥
timar radan bhagananee bakhaano |

Najprv recitujte „Timar Radan (Destroyer) Bhagani“.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਠਾਨੋ ॥
sut char keh naaeik pad tthaano |

(Potom) pridajte výraz „Sut Char Nayak“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਕਹੁ ਬਹੁਰਿ ਭਣੀਜੈ ॥
satru sabad kahu bahur bhaneejai |

Potom povedzte slovo „Satru“.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲੀਜੈ ॥੧੦੦੫॥
naam tupak ke sabh leh leejai |1005|

Vyslovením slov „Timir-radan-bhagnani“ vyslovte slová „Satchar-nayak-shatru“ a poznajte všetky mená Tupak.1005.

ਤਿਮਰ ਉਚਰਿ ਹਾ ਭਗਣ ਬਖਾਨਹੁ ॥
timar uchar haa bhagan bakhaanahu |

Prvý spev „Timar Ha Bhagani“ (slovo).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥
sut char keh pat sabad pramaanahu |

(Potom) pridajte slová „Sut Char Pati“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਭਣੀਜੈ ॥
satru sabad tih ant bhaneejai |

Na jeho konci zarecitujte pada 'Satru'.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਭ ਲਹਿ ਲੀਜੈ ॥੧੦੦੬॥
naam tupak ke sabh leh leejai |1006|

Vyslovením „Rimir“ pridajte slová „Haa-bhagani“, potom pridajte slová „Satchar-pati-shatru“ a týmto spôsobom spoznajte všetky mená Tupak.1006.

ਤਿਮਰ ਨਿਕੰਦਨਿ ਆਦਿ ਉਚਰੀਐ ॥
timar nikandan aad uchareeai |

Najprv spievajte „timar nikandani“ (slovo).

ਭਗਣਿਨਿ ਸੁਤ ਚਰ ਪੁਨਿ ਪਤਿ ਧਰੀਐ ॥
bhaganin sut char pun pat dhareeai |

Potom pridajte slová „Bhaganini Sut Char Pati“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad tih ant bakhaanahu |

Na jeho konci zarecitujte pada 'Satru'.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੧੦੦੭॥
sakal tupak ke naam pramaanahu |1007|

Vyslovením slov „Timir-nikandan“, pridajte slová „Bhagnin satchar“ a potom vyslovte slovo „shatru“, spoznajte mená Tupak.1007.

ਤਿਮਰਮੰਦ ਭਗਣਿਨੀ ਭਣਿਜੈ ॥
timaramand bhaganinee bhanijai |

Najprv povedzte „timar mand (zníženie temnoty) bhaganini“ (slovo).

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਪਤਿ ਸਬਦ ਧਰਿਜੈ ॥
sut char keh pat sabad dharijai |

(Potom) pridajte slová „Sut Char Pati“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad tih ant bakhaanahu |

Na konci prednes slovo „satru“.

ਸਕਲ ਤੁਪਕ ਕੇ ਨਾਮ ਅਨੁਮਾਨਹੁ ॥੧੦੦੮॥
sakal tupak ke naam anumaanahu |1008|

Vyslovením „Timir-mand-bhagnini“ pridajte slová „Satchar-pati-shatru“ a poznajte všetky mená Tupak.1008.

ਤਿਮਰਯਾਤ ਕਹਿ ਭਗਣਿਨਿ ਭਾਖੋ ॥
timarayaat keh bhaganin bhaakho |

Najprv recitujte „Timrayanta Bhaganini“.

ਸੁਤ ਚਰ ਕਹਿ ਨਾਇਕ ਪਦ ਰਾਖੋ ॥
sut char keh naaeik pad raakho |

(Potom) pridajte výraz „Sut Char Nayak“.

ਸਤ੍ਰੁ ਸਬਦ ਤਿਹ ਅੰਤਿ ਬਖਾਨਹੁ ॥
satru sabad tih ant bakhaanahu |

Na konci povedzte slovo „Satru“.

ਨਾਮ ਤੁਪਕ ਕੇ ਸਕਲ ਪ੍ਰਮਾਨਹੁ ॥੧੦੦੯॥
naam tupak ke sakal pramaanahu |1009|

Vyslovením slova „Timir-yaant“ vyslovte „Bhagnin“, potom pridajte slovo „Satchar-nayak-shatru“ na koniec a týmto spôsobom spoznajte všetky mená Tupak.1009.