Obe armády boli mimoriadne rozrušené a od hladu a smädu telá bojovníkov vyschli.
Pri boji s nepriateľom je večer
Nastal večer s pokračujúcim bojom a všetci museli zostať na bojisku.1659.
Ráno sú všetci hrdinovia hore
Ráno sa všetci bojovníci zobudili a z oboch strán sa rozozvučali bojové bubny
(Bojovníci) si dali brnenie na svoje telá a vzali do rúk zbrane
Bojovníci v brnení a so zbraňami pochodovali do vojny.1660.
SWAYYA
Basudevov syn (Sri Krishna) odišiel do oblasti Rann so Shivou, Yamou a Slnkom.
Vasudev, syn Vasudeva sprevádzaný Shiva, Yama a Surya išiel na bojisko a Krišna povedal Brahmovi: „Musíme definitívne zabiť nepriateľa a stabilizovať sa“
Spolu s Krišnom prišlo mnoho bojovníkov (ktorí majú v rukách luky a šípy).
Mnoho bojovníkov sa vrhlo vpred v sprievode Krišnu a držali svoje luky a šípy, prišli nebojácne bojovať s Kharagom Singhom.1661.
Jedenásť ganov zo Šivu bolo zranených a vozy dvanástich súrjov boli rozbité
Yama bol zranený a všetkých osem Vasuov bolo napadnutých a vystrašených
Mnohí nepriatelia boli bez hlavy a tí, ktorí prežili, utiekli z bojiska
Šípy kráľa boli vystrelené rýchlosťou vetra a všetky sily boli roztrhané ako mraky.1662.
Keď všetci utiekli z bojiska, Shiva myslel na nápravu
Stvoril ľudskú bytosť z hliny, do ktorej Krišna vložil životnú silu, keď ju videl
Bol pomenovaný Ajit Singh, ktorý bol tiež neporaziteľný pred Shiva
Držal zbrane a vyštartoval preč, aby zabil Kharaga Singha.1663.
ARIL
Mnoho mocných bojovníkov vyrazilo do boja
Držiac zbrane odpálili lastúry
Dvanásť sĺnk vystrelilo šípy pevne na luky.