A bolo zabitých aj šesťdesiattisíc vozňov. 21.
duálne:
Po zabití toľkých vojakov bolo zabitých nespočetné množstvo pešiakov.
Akoby (tieto) neprišli na svet po narodení z lona matiek. 22.
dvadsaťštyri:
Všetci bojovníci bojovali a prehrali.
Obra nezabili oni.
Po odchode z Ranbhumi išli všetci domov.
Tento typ rozlíšenia spustí varenie. 23.
Savaiya
„Všetci bojovníci stratili svoju vôľu (viac bojovať), pretože diabla nebolo možné vyhladiť.
Napriek tomu, že ovládal meče, palcáty, oštepy a snažil sa ho mnohokrát zasiahnuť,
Nikdy neutiekol, namiesto toho reval stále viac a viac.
(Majú dosť) Mysleli si, že opustia krajinu a idú žiť niekde inde.(24)
Chaupaee
Žila tam prostitútka menom Indramati.
Kedysi tam žila dáma menom Indra Mati, ktorá bola taká očarujúca,
Akoby svetlo, ktoré niesli slnko a mesiac,
Zdá sa, že Slnko a Mesiac z nej vyžarovali svetlo.(25)
Dohira
Rozhodla sa zúčastniť boja a v bojovom oblečení,
Pochodoval na miesto, kde sedel kráľ diablov.(26)
Chaupaee
(Prostitútky) brať ovocie a sladkosti
Priniesla so sebou džbány plné sladkostí a sušeného ovocia.
Tam, kde obrovský kráľ jedol ovocie,
Založila si tábor, kam chodievali diabli a jedli ovocie.(27)
Keď bol gigant hladný,
Keď pocítili hlad, prišli na to miesto čerti,
Otvorte hrnce a zjedzte riad
Keď našli džbány, vychutnali si ich a vypili veľa vína.(28)
Po požití alkoholu sa Abhimani (obr) stal nečistým.
Po nadmernom pití boli úplne intoxikovaní, a keď sa to dozvedela,
Tak hral na všelijaké zvončeky
Hrala transcendentnú hudbu a spievala množstvo piesní.(29)
Ako prostitútka tancovala
Čím viac tancovala prostitútka, tým viac boli čerti očarení.
Keď katha hnevu (tj vášeň pre vojnu) zmizne z mysle,
Keď (kráľ) Diablov hnev opadol, odložil palcát.(30)
Keď videl milovaného prichádzať
Keď prišla príliš blízko, odovzdal jej aj svoj meč.
(On) sa odzbrojil tým, že sa vzdal zbraní
Teraz, keď sa vzdal všetkých svojich zbraní, stal sa bezrukým a to sa stalo viditeľným pre všetkých.(31)
(Ona) prišla k obriemu tancu
Tancovala a tancovala rýchlo, priblížila sa k nemu a dala mu reťaz okolo rúk,
Vykonával s ním túto mantru jantra
cez zaklínadlo ho premenili na väzňa.(32)
Dohira