Že Boh dal do môjho domu syna.
ktorého meno bolo Ghar-jawai; podávala mu chutné jedlá.(4)
A (tá vdova) pripravovala jedlo s veľkou úctou. 4.
Chaupaee
Keď teda prešiel rok,
Uplynul rok, keď sa jej uľavilo od všetkých trápení.
On (zlodej) sa staral o domáce práce
Zlodej jej robil všetky domáce práce a ona sa nikdy o nič nebála.(5)
Dohira
Po nejakom čase zdupal jej dcéru a zobral ju preč.
S plačom a nariekaním išla k mestskému policajtovi.(6)
Chaupaee
(Začali hovoriť) „Ghar-jawai“ mi ukradol dcéru.
Plakala: „Živý zať ušiel s mojou dcérou.
Pri východe slnka (on) odišiel, ale (ešte) sa nevrátil.
„Slnko zapadlo, ale on sa nevrátil. Nemám o nich žiadne správy.'(7)
Keď Qazi a Kotwal počuli rozhovor.
Keď to počuli Quazi (spravodlivosť) a policajt, obaja so smiechom pokrútili hlavami.
Komu ste dali svoju dcéru ako darček
'Keď si zaňho vydal svoju dcéru, čo ak si ju potom vzal do svojho domu.'(8)
Všetci mu verili, že je klamár
Všetci ju označili za klamárku bez toho, aby pochopili tajomstvo.
Okradol všetko jeho (vdovské) bohatstvo
Skôr bola vydrancovaná a vyhnaná z krajiny.(9)(1)
Sedemdesiate šieste podobenstvo o priaznivých charitách Rozhovor Raja a kazateľa, zavŕšený blahorečením. (76) (1308)
Dohira
V Chandra Puri žil Raja, nazývaný Chandra Sen.
sile a inteligencii bol stelesnením Pána Indru.(1)
Jeho manželka Bhagwati bola obdarená extrémnou krásou,
Komu by sa aj Amor poklonil, aby vzdal poklonu.(2)
Raz Rani pozvali veľmi pekného muža,
Milovala sa s ním k plnej spokojnosti svojho srdca.(3)
Chaupaee
Raja sa objavil, keď sa milovali.
Rani bola veľmi utrápená.
(Pomyslela si: „Čo s ním mám robiť?
Mám ho zabiť a potom ukončiť svoj život.'(4)
Chlap povedal:
Potom ten chlap prehovoril takto:
Potom milenec povedal: „Rani, neboj sa o mňa.
Nakrájajte tento melón a dajte mi ho.
'Daj mi tento melón, keď sám zješ jeho dužinu.'(5)
Potom kráľovná konala rovnakým spôsobom.
Rani vyhovel a po rozkrojení mu dal zjesť melón.
Vzal lebku (melónu) a nasadil si ju na hlavu
Potom mu na hlave vrátila mušľu a navrchu urobila celok na dýchanie.(6)
Dohira
mušľou na hlave prešiel cez plávanie.