ktorý bol ozdobený ako kvetinová váza.(24)
Prechádzala sa medzi mnohými princami,
Ako červená ruža prekoná jar.(25)
Tak veľmi si získala srdcia mnohých princov,
Že niekoľko z nich spadlo rovno na zem.(26)
Posmievali sa im: ‚Táto, pani, ktorá je tu prítomná,
„Je dcérou kráľa Severu“ (27)
'Bachtramati je taká dcéra,
'Kto žiari na oblohe ako víla.(28)
„Prišla si vybrať svojho budúceho manžela,
'Dokonca aj bohovia ju chvália, pretože jej telo je pekné ako bohyne.29)
'Ten, ktorému by šťastie bolo sympatické,
'Mohol zabezpečiť iba túto mesačnú nočnú krásu.'(30)
Ale vybrala si princa menom Subhat Singh,
Ktorý bol nežnej povahy a bol osvieteným mužom.(31)
Bol mu vyslaný informovaný radca,
(Kto úpenlivo prosil,) 'Ach, ty geniálny, (32)
„Tu je ona, ktorá je jemná ako list kvetu,
'Je pre teba vhodná a ty ju akceptuješ (ako svoju manželku).(33)
(Odpovedal: 'Tam, už mám ženu,
'Ktoré oči sú krásne ako oči jeleňa.(34)
„V dôsledku toho ju nemôžem prijať,
'Ako som pod velením a prísahou Koránu a Rasoolu.'(35)
Keď jej uši rozpoznali také reči,
Potom sa tá jemná slečna rozzúrila.(36)
(Oznámila:) „Ktokoľvek vyhrá vo vojne,
'Vezme ma a stane sa vládcom jej kráľovstva.'(37)
Okamžite sa začala pripravovať na vojnu,
A nasaďte jej na telo oceľové brnenie.(38)
Obsadila voz, ktorý bol ako mesiac v splne.
Opásala meč a zobrala účinné šípy.(39)
Vstúpila na bojisko ako revúci lev,
Keďže mala levie srdce, zabíjala levy a mala veľkú odvahu.(40)
S oceľovými brneniami na tele bojovala statočne,
Snažila sa vyhrať pomocou šípov a zbraní.(41)
V dažďovej búrke šípov,
Väčšina vojakov bola zabitá.(42)
Intenzita šípov a zbraní bola taká veľká,
Že väčšina mužov bola zničená.(43)
Raja zvaný Gaj Singh prišiel na bojisko,
Rýchlo ako šíp z luku alebo výstrel z pištole.(44)
Prišiel ako opitý obr,
Bol ako slon a v ruke mal palicu s guľatou hlavou.(45)
Na toho pána vystrelila iba jeden šíp,
A Gaj Singh spadol z koňa.(46)
Ďalší Raja, Ran Singh, plný hnevu prišiel dopredu,
A letel ako moľa, ktorá sa blíži k nahému svetlu (spáliť).(47)
Ale keď sa levím srdcom oháňal mečom,