Ako som sa stal chameleónom, teraz rozprávam príbeh,2249
KABIT
„Ó Pane! Vždy som dával na charitu sto kráv a zlato brahmanom
Jedna krava, ktorá bola darovaná na charitu, sa zmiešala s kravami, ktoré mali byť obdarované
"Potom to Brahmin, ktorý predtým dostal kravu, spoznal a povedal:" Znova mi dávaš moje vlastné bohatstvo.
' Neprijal milodar a preklial ma, aby som sa stal chameleónom a žil v studni, týmto spôsobom som získal tento stav.2250.
DOHRA
Dotknutím sa tvojej ruky sú teraz všetky moje hriechy vymazané.
„Keď sa ma dotkla tvoja ruka, všetky moje hriechy boli zničené, a tak som bol odmenený, čo mudrci získavajú po mnohých dňoch recitovania mena.“2251.
Koniec kapitoly s názvom „spása chameleóna po jeho vytiahnutí zo studne“ v Krishnavatare v Bachittar Natak.
Teraz začína popis príchodu Balrama do Gokulu
CHAUPAI
Sri Krishna ji si ho požičal (Dig Raje) a prišiel domov
Po jeho vykúpení Pán prišiel do jeho domu a poslal Balráma do Gokulu
(Gokal) prišiel a padol k nohám (Balabhadra) Nandu.
Pri príchode do Gokulu sa dotkol nôh Nanda Babu, čo mu poskytlo mimoriadnu útechu a nezostal po ňom žiadny smútok.2252.
SWAYYA
Balaráma, ktorý padol na nohy Nandu, kráčal (odtiaľ) a prišiel do Jasodhovho domu.
Keď sa Balrám dotkol Nandových nôh, dosiahol miesto Jašódy a uvidel ju, sklonil hlavu k jej nohám.
Básnik Shyam (hovorí) (Jasodha) ho objal a povedal, čo si myslel.
Matka, ktorá objala syna a plakala, povedala: „Krišna na nás konečne myslel.“2253.
KABIT
Keď sa gópí dozvedeli, že prišiel Balrám, mysleli si, že mohol prísť aj Krišna a mysleli si toto:
Rozčesané vlasy si naplnili šafranom, na čelo si dali predné znamienko, nosili ozdoby a v očiach používali okuliar.