Krása kráľa bola vo svete veľmi uznávaná.
Indra, Chandra, Surya a Kama boli považovaní za bohov.
Žena, ktorá sa naňho pozrela plnými očami,
Zabúda na hlad všetkých ľudí a ľudí. 2.
(Tam) bola dcérou šacha menom Chhabi Man Manjari.
(Zdalo sa), akoby sa na svete objavila krása mesiaca („mesiaca“).
Keď uvidel kráľa Chhatra Ketu,
(Takže to vyzeralo takto), ako keby Kam Dev natiahol luk a vystrelil šíp. 3.
Keď videla podobu kráľa, stala sa posadnutá žiadostivosťou
A zabudlo sa na všetky ľudové lóže a zvyky celku.
Prebodnutá Birhonovým šípom bola šokovaná.
(Zjavilo sa to), ako keby hnedý kvet ležal na kvete. 4.
Najprv videla kráľa a potom niečo vypila.
Zvykla mať oči upreté (na neho) a nehýbala sa sem a tam.
(Ona) dlho stála ako milenka
A v chitoch hovorievala, že by sa mal ku mne kráľ (nejako) pridať.5.
Jedného dňa kráľ uvidel tú ženu
A v duchu som si myslel, že táto žena je na mňa prilepená.
Čokoľvek si želá, to by sa malo splniť.
Ak žiadate o almužnu, mali by ste ju aj dať. 6.
dvadsaťštyri:
Kráľ to všetko pochopil,
Ale nehovorte to tej žene jasne.
Žena bola bez kráľa rozrušená
A poslal tam priateľa (ku kráľovi).7.
Ó veľký kráľ! Som fundi tvojej duše.
Vypočujte si moju žiadosť.
Hrajte sa so mnou
A ach drahý! Uhas môj chtíč. 8.
Keď to kráľ počul
Potom poslal žene list.
(Bolo to napísané v tom liste) Ak najprv zabiješ svojho manžela
(Potom) bavte sa so mnou potom. 9.
Kráľ mu to vysvetlil slovami:
To (všetko) povedal Sakhi panne.
Ak najprv zabijete Shaha (manžela),
Tak sa správajte s kráľom. 10.
duálne:
Najlepší kráľ mi povedal, aby som najskôr zabil manžela
A keď sa staneš mojou ženou, prídeš do môjho domu a budeš bývať. 11.
dvadsaťštyri:
Keď to žena počula,
(Tak) vzal toto rozhodnutie na vedomie
Najprv zabijem tohto Shaha
A potom sa stanem kráľovou ženou a budem s ním mať sex. 12.
(On) zavolal toho kráľa domov
A pridal sa k nemu s veľkým záujmom.
Držal (ho) pevne v oboch nohách