Keď videl Naval Kumar, bol v pokušení.
Poslal Sakhiho a pozval ho do svojho domu.
Keďže bol veľmi šťastný, zasnúbil sa s ňou do Ramana.
Veľmi rád urobil rituál žiadostivosti s milovanou osobou. 4.
Milovaní a milovaní sa radovali z dosiahnutia veľkého šťastia (prostredníctvom Bhoga).
Usmievali sa krásnymi očami.
Lepili sa (na seba) a neodišli ani o centimeter
A zvykli si hrýzť pery a vykrúcať nohy. 5.
Kedysi dobre predvádzal osemdesiatštyri polôh.
Zvykli si robiť veľa šťastia.
Koks kedysi rozprával tajomstvá podstaty
A obaja sa po zhliadnutí (vzájomnej) krásy chodili obetovať smiechom.6.
dvadsaťštyri:
Jedného dňa Mitra povedal (kráľovnej):
Ó kráľovná! počúvaj ma
Možno prišiel tvoj manžel a videl to.
Potom sa nahnevá a oboch zabije.7.
Žena povedala:
Najprv to celé poviem kráľovi.
Potom budem bojovať v meste.
Potom zazvoním a zavolám vám
A budeme sa oddávať rozkoši so záujmom. 8.
neoblomný:
Po veľkom zhovievavosti vychovaný (teda poslaný preč) Mitra.
Vysvetlil kráľovi a prehovoril
Ten Shiva prišiel a povedal mi to.
Teraz prichádzam k vám a hovorím. 9.
dvadsaťštyri:
Kedy bude priaznivý deň
Potom Mahadev príde do môjho domu.
Rukami budú hrať Dundbhi
(Koho) zvuk bude počuť v celom meste. 10.
Keď počujete taký zvuk
Potom vstaň a príď do môjho paláca.
Nehovoriť (toto) tajomstvo nikomu inému
A pochopiť, že nastal čas ženskej rozkoše. 11.
duálne:
Ó kráľ Sukhdham! počúvaj (Potom ty) okamžite príď a dopraj si ma.
Plia Plosya bude syn (a dáme mu meno Mohan). 12.
Po týchto slovách bol kráľ poslaný preč z domu
A poslal priateľa a zavolal priateľovi. 13.
dvadsaťštyri:
(On) si užíval rozkoš s milovanou
A hral na damamu veľmi nahlas.
Kuk Kuk dal počuť celému mestu
Že nastal čas kráľovnej zhovievavosti. 14.
Keď kráľ počul slová, pribehol
Že nastal čas kráľovnej zhovievavosti.