Preto okamžite povedal tieto slová. 4.
Ó môj manžel! prečo nejdeš domov
Odkedy sme sa s vami rozišli, prešlo veľa rokov.
Len choď do môjho domu
A odstráňte všetky moje trápenia. 5.
Keď žena takto hovorila
(Potom) hlúpy Shah si nič nemyslel.
Nechápal rozdiel
A prišla domov s manželom. 6.
duálne:
Pre akú prácu prišla a akú postavu stvárnila?
Ten Mathin nenašiel rozdiel a odišiel domov.7.
Tu končí 179. kapitola Mantri Bhup Samvad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, všetko je priaznivé.179.3478. ide ďalej
dvadsaťštyri:
Počula to žena menom Nanotama
Kto sa dobre vyznal vo Védach, Šastrach a Puránach.
Keď sa dozvedel, že prišla Pritam
(Potom tá) žena recitovala slová záhadným spôsobom. 1.
Vlastné:
Môj milovaný odišiel do zahraničia a (jeho) dvaja bratia niekam odišli.
nariekam ako sirota. Pozná môj vnútorný stav.
Synovia sú ešte deti a žijú so svojimi rodičmi. Tu nikto nepríde do domu a jesť sa musí doma.
Ó (milovaný) lekár! Prosím urobte niečo pre mňa, moja svokra je slepá a nikto iný v dome nie je. 2.
Moje brnenie zostalo odvtedy špinavé a z puzdier hlavy sa stali zubaté výčnelky.
bývam v opustenom dome a zabudol som na svoje náhrdelníky a ozdoby.
Slnko sa schovalo na západe a smutný mesiac vyšiel na východe.
Ó lekár! Poď ma liečiť. Môj pán odišiel do zahraničia. 3.
Ráno (pre mňa) je ako závoj, hodvábne brnenie je ako meč („patta“) a dotykom strážcov som zožltnutý.
Láska (pre mňa) vyzerá ako pasca, reč (alebo jazyk drámy) ako zlá mantra a duch slúžiaci paan beeda.
Údaje z priesmyku sú pre mňa ako lovci a jedlá ako upíri a všetci drahí ľudia sú ako bolesť.
Odo dňa, keď drahí odišli do cudziny, zdá sa, že aj vietor vchádza ako hriech (bolestný). 4.
Môj milovaný odišiel do zahraničia (aby som ho získal). Stále spievam veľa mantier v Sangadi.
Otec pri posteli nežmurká, zatiaľ čo manžel to ľutuje.
Každé ráno sa okúpem a idem do kuchyne pripraviť jedlo, ale cítim sa unavený.
Manželova láska (viyoga) vstupuje do tela a bez ohňa sa jedlo pripravuje na ohni Birhon.5.
dvadsaťštyri:
Keď to priateľ počul
Tak som si to v srdci určil
To ma volá rozlúčka.
Jeho vášeň je so mnou. 6.
(On) sa k nemu ponáhľal.
Mala s ním veľa sexu.
Po práci sa vrátil domov.
Nikto nemohol pochopiť tajomstvo tohto.7.
Tu je záver 180. kapitoly Mantri Bhup Samvad z Tria Charitra of Sri Charitropakhyan, všetko je priaznivé. 180,3485. ide ďalej
duálne:
Žila kráľovná menom Nisis Prabha, ktorej vzhľad bol veľmi krásny.
Mal Sahib-Salam s pekným mužom menom Swarg Singh. 1.