Sadnime si do člna (ty a ja) a oslávme šťastie
A druhú loď dajte prostitútkam. 12.
Nech si ty a ja sadneme na (jednu) loď a dostaneme šťastie
A spievajte piesne od týchto neviest.
Ktorú z nich považujete za krásnu,
Ahoj Rau Ji s ním! Mali by ste si dopriať. 13.
Kráľ to s radosťou počul
A vzal tam smilnice s kráľovnami
Kde kedysi tiekla veľká rieka Amu
(čo vyzeralo takto), akoby Vidhadata vytvoril ôsmy oceán. 14.
Sama kráľovná držala dobrý čln
A pokazený čln dal smilniciam.
prinútil kráľa posadiť sa vedľa neho.
(Ten) blázon nemohol pochopiť toto tajomstvo. 15.
Potom kráľovná dala veľa peňazí námorníkom („Beriyar“).
(Oni) kolonizovali námorníkov
(A povedal) Kde máme (rýchlo) tečúcu rieku,
Utopte tam prostitútky. 16.
Keď loď dorazila do stredu rieky
Tak to námorníci zlomili.
Potom sa všetky prostitútky začali topiť
tak slúžky ('Bharuvani' manželka Bharuiho) začali bežať v desiatich smeroch (tj začali behať sem a tam).17.
Všetky prostitútky začali jesť kozy.
(Neďaleko) Nebolo kam utiecť.
Potom kráľovná začala hovoriť 'ahoj' (a povedala to)
Kvôli nim zomrie aj tento kráľ. 18.
Keď povieš kráľovi, zachráň ich
A povie priateľom, aby ich utopili.
Niekde hralo nespočetné množstvo bubeníkov
A niekde prostitútky jedli kozy. 19.
Murlis, Murj a tamburíny tiekli prúdom.
Okolo sa potulovalo (mnoho) žoldnierov, (koho) nemožno opísať.
Niekde volali manželky sluhov
A pre prostitútky nebola žiadna očista. 20.
Niekde sa lupiči utopili a zomreli.
Niekde sa žalúdky manželiek sluhov naplnili vodou.
Nažive nezostala ani jedna prostitútka.
Takú ranu (ako Bhima Sen) zasadil (na neho) Krichak. 21.
Ak prostitútka zje kozu (zachránenú).
Tak ho obesili a utopili.
Kráľ vstal a začal spievať „Hai-Hai“
(A povedal, že) by tam mal niekto siahnuť a vytiahnuť (ich) von. 22.
Ktokoľvek išiel vyviesť smilnice,
V rieke sa aj utopil.
Manželky sluhov zmietla (rieka) hrana
A utopil sa v rieke a zomrel. 23.
Všetky prostitútky kričali a prehrali
(Ale) nikto ich neodvliekol.