Istume paati (sina ja mina) ja tähistame õnne
Ja andke teine paat prostituutidele. 12.
Las sina ja mina istume (ühes) paati ja saame õnne
Ja laulge nende hoorade laule.
Ükskõik milline (teie) nende hulgast ilus tundub,
Hei, Rau Ji koos temaga! Sa peaksid anduma. 13.
Kuningal oli seda kuuldes hea meel
Ja viis hoorad sinna koos kuningannadega
Kus vanasti voolas suur jõgi nimega Amu
(mis tundus selline), nagu oleks Vidhadata loonud kaheksanda ookeani. 14.
Kuninganna ise hoidis head paati
Ja andis vigase paadi hooradele.
pani kuninga enda kõrvale istuma.
(See) loll ei saanud sellest saladusest aru. 15.
Siis andis kuninganna meremeestele ('Beriyar') palju raha.
(Nad) koloniseerisid meremehed
(Ja ütles) Kus meil on (kiire) voolav jõgi,
Uputa prostituudid sinna. 16.
Kui paat jõe keskele jõudis
Nii et meremehed lõhkusid selle.
Siis hakkasid kõik prostituudid uppuma
Nii hakkasid neiud ('Bharuvani, Bharui naine) kümnes suunas jooksma (st hakkasid jooksma siia-sinna).17.
Kõik prostituudid hakkasid kitsi sööma.
(Läheduses) Polnud kuhugi põgeneda.
Siis hakkas kuninganna ütlema "tere tere" (ja ütles seda)
Ka see kuningas sureb nende pärast. 18.
Rääkides kuningale, päästa nad
Ja käsib sõpradel nad uputada.
Kuskil mängisid lugematud trummarid
Ja kuskil sõid prostituudid kitsi. 19.
Voolasid Murlis, Murj ja tamburiinid.
(Paljud) palgasõdurid rändasid ringi, (keda) ei saa kirjeldada.
Kuskilt helistasid sulaste naised
Ja prostituutide jaoks polnud puhastust. 20.
Kuskil olid röövlid uppunud ja surnud.
Kusagil said sulaste naiste kõhud vett täis.
Ükski prostituut ei jäänud ellu.
Sellise löögi (nagu Bhima Sen) andis (temale) Krichak. 21.
Kui prostituut sööb kitse (päästetud).
Nii ta poodi ja uputati.
Kuningas tõusis püsti ja hakkas laulma "Hai-Hai"
(Ja ütles, et) peaks keegi sinna jõudma ja (nad) välja tirima. 22.
Kes iganes läks hoorad välja viima,
Ta uppus ka jõkke.
Sulaste naised pühkis (jõe)äär minema
Ja uppus jõkke ja suri. 23.
Kõik prostituudid karjusid ja kaotasid
(Aga) ükski mees ei tirinud neid minema.