Esmalt öelge "imbhiari dhwanani" (armee elevandi vaenlase lõvi häälega) ja seejärel sõna "ripu ari".
Öeldes sõnad “limbh-ari-dhanani” ja lisades seejärel “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.598.
Esmalt öelge "kumbhiiri nadni" (armee lõvi häälega elevandi vastu) (siis) lisage sõna "ripu khip".
Öeldes eeskätt sõnad “Kumbhi-ari-naadini” ja lisades seejärel “Ripu-kshai”, moodustuvad tupaki nimed.599.
Esmalt öelge "Kunjaryari" (elevandi vaenlase lõvi) ja seejärel öelge lõpus "Ripu".
Öeldes eelkõige sõnu “Kunjar-ari” ja seejärel lausudes “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.600.
(Kõigepealt) laulge "patriri ari dhvanani" (lõvi sena, lehti purustava elevandi vaenlane) ja seejärel lisage sõna "ripu".
“Patra-ari-dhanani” lausudes ja seejärel “Ripu” lisades moodustuvad Tupaki nimed.601.
(Kõigepealt) öelge "Taru ripu ari dhvanani" (puude, elevantide, lõvide kõlav armee) ja seejärel lisage sõna "ripu".
Öeldes sõnad “Taru-ripu-ari-dhanani” ja lisades siis “Ripu”, oh targad! tunnevad ära Tupaki nimed.602.
(Kõigepealt) öelge "sudyantak dhvanani" (armee lõvi häälega, kes tapab elevanti) ja seejärel lugege sõna "ripu ari".
Lausudes sõnad “Saudiyantak-dhanani” ja seejärel öeldes “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.603.
Esmalt öelge sõna "haynyari" (hobune vaenlase lõvi) ja lisage lõppu sõna "ripu ari".
Lausa alguses “Hayani-ari” ja lisades siis lõppu “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed, millest, head luuletajad, võite aru saada.604.
Esmalt öeldes "Hyaniari Dhvanani" (hobuvaenlase lõvihäälega armee), seejärel öelge sõna "Ripu".
Öeldes alguses sõnad “Hayani-ari-dhanani” ja seejärel lisades “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed, mis, oh targad! võite ära tunda.605.
(Kõigepealt) öelge "Hyanyantak Dhvanani" (hobust hävitav lõvihäälega armee) ja seejärel öelge sõna "Ripu".
Lausades sõnad “Hayani-yantak-dhanani” ja lisades “Ripu Ari”, tekkisid Tupaki nimed.606.
Esmalt öelge "asuari dhvanani" (hobuvaenlase lõvi häälearmee), seejärel lisage sõna "ripu ari".
Öeldes esmalt “Ashuari-dhanani” ja seejärel lisades “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.607.
Kõigepealt öelge "Turayari Nadni" (hobuse vaenlase lõvi möirgav armee) (siis) öelge lõpus sõnad "Ripu Ari".
Öeldes eelkõige “Tur-ari-naadini” ja lisades siis lõppu “Ripu ari”, moodustuvad Tupaki nimed.608.
Esmalt öelge "turangari dhwanani" (hobuvaenlase lõvi häälearmee), seejärel lisage sõna "ripu".
Öeldes alguses “Turangari-dhanani” ja lisades siis “Ripu”, moodustuvad Tupaki nimed, mida oi osavad inimesed! võite aru saada.609.
Esmalt öelge "ghorantkani" (lõvi, kes tapab hobuse) ja lisage lõppu sõna "ripu".
Öeldes alguses sõna “Ghorntakani” ja lisades siis lõppu “Ripu”, moodustuvad Tupaki nimed õigesti.610.
Öeldes kõigepealt "bajantakani" (see, kes lõpetab hobuse), (ja seejärel) lisage lõppu sõna "ripu ari".
Öeldes alguses “Baajaantakani” ja lisades siis lõppu “Ripu Ari”, tekibki Tupaku nimed, mida oh targad! Võite aru saada.611.
Esmalt öeldes "Bahnantaki" (sõidukite hävitaja), seejärel lugege "Ripu Nadni".
Öeldes “Bahanantaki” ja seejärel lausudes “Ripu-naadini”, moodustuvad Tupaki nimed.612.
Esmalt öelge "Surajja ari dhvanani" (hobuse naabri hääl) ja seejärel lugege sõna "Ripu".
Öeldes sõnad “Sarjaj-ari-dhanani” ja lisades siis “Ripu”, oo targad! moodustatakse Tupaki nimed.613.
Esmalt öelge "baaj ari dhvanani" (hobuse vaenlase lõvi hääl) ja seejärel lisage lõppu sõna "antak".
Öeldes alguses "Baaji-ari-dhanani" ja seejärel lisades "Antyantak", moodustuvad Tupaki nimed, mida oi osavad inimesed! võite aru saada.614.
Kui ütlete kõigepealt sõna "Sindhurri" (elevandi vaenlase lõvi), hääldage lõpus "Ripu".
Öeldes alguses sõnad “Sindu-ari” ja lausudes siis lõpus “Ripu”, moodustuvad Tupaki nimed.615.
Esmalt öeldes "Bahni Nadni" ja seejärel sõna "Ripu".
Öeldes alguses sõnad “Vaahini-naadin” ja lisades siis lõppu “Ripu”, on Tupaki nimed õigesti aru saada.616.
Esmalt öelge "Turangari" (hobuvaenlase lõvi) ja seejärel hääldage sõna "Dhwani".
Öeldes Turangari” alguses ja lisades siis “Dhanani-ari”, moodustuvad tupaki nimed.617.
Esmalt öelge sõna "Arbayri" (Araabia hobuse vaenlase lõvi) ja seejärel hääldage "Ripu Ari".
Öeldes esmalt “araab-ari” ja seejärel lisades “Ripu Ari”, saadakse Tupaki nimedest aru.618.
Esmalt öeldes "Turangari Dhwanani", seejärel lisage sõna "Ripu Ari".
Öeldes esmalt “Turangari-dhanani” ja seejärel lisades “Ripu Ari”, tuntakse ära Tupaki nimed.619.
(Kõigepealt) laulge "kinkan ari dhvanani" (hobuse möirgava lõvi häälega) ja seejärel laulge sõna "ripu".
Öeldes “Kinkan-ari-dhanani” ja lisades siis “Ripu Ari”, moodustatakse lõppu Tupaki nimed.620.
Esmalt öelge "ghurari nadni" (hobuse naaberlõvi hääl) ja seejärel lugege sõna "ripu ari" lõpus.
Öeldes alguses “Ghari-ari-naadini” ja lisades siis lõppu “Ripu Ari”, moodustuvad Tupaki nimed.621.