Sõna "Drujan" lugemine alguses (siis) lõpus sõna "Darrni" (tugevdamine).
Saage Tupaki nimedest õigesti aru, lausudes esmalt sõna “Durjan” ja lõpus sõna “Dalni”.670.
Esmalt öelge sõna "goli" ja seejärel sõna "dharni" (kinnihoidja).
Tupaki nimed moodustatakse nii, et hääldatakse esmalt sõna “Goli-dharani ja seejärel sõna “Bakatra”.671.
Esmalt hääldage sõna "tolm" ja seejärel "Dahni" (põlemine).
Lausa esmalt sõna "Dusht" ja seejärel sõna "Dahani", moodustuvad Tupaki nimed, mida oh targad! võite aru saada.672.
CHAUPAI
Esmalt hääldage sõnad "kast praisthani" (puidust tagakülg).
See nimi on moodustatud Tupakist.
Seejärel öelge sõna 'bhumij' (maa pealt sündinud brichh) praisthani'.
Tupaki nimed saab välja mõelda, kui lausuda sõnad “Kaashth-Prashthani” ja seejärel lisada sõnad “Bhoomij-Prashthani”, saab Tupaki nimed ära tunda.673.
Esmalt hääldage "Kaasthi Pristhana".
Mõistke kõigi nende tilkade nimesid.
Seejärel öelge sõna "Drumaj Basni" (Brichhi poeg, kes elab puiduga).
Lausa esmalt sõnad “Kaashth-Prashthani” ja mõeldes kõikidele Tupaki nimedele ning seejärel lisades sõnad “Drum-Vaasani”, tunneb ära “Naalidaar Tupak” nimi.674.
DOHRA
Esmalt hääldage suust "Kasthi Pristhani".
Esialgu lausudes sõna "Kashth-Prashthani" ja seejärel öeldes sõna "Bakatra", oh targad! moodustatakse Tupaki nimed.675.
Esmalt öelge "Jalaj Pristhani" (puidust tagakülg, mis on valmistatud vees sündinud bridžist).
Tupaki nimed moodustatakse sõnade "Jalaj-Prashthani" lausumisel, mida võib õigesti mõista.676.
Esmalt öelge suust "barj" (vees sündinud brich) ja seejärel lisage sõna "pristhana".
Suust sõnu “Vaarij-Prashthani” lausudes kujunevad Tupaki nimed.677.
Esmalt laulge suust "Neerjalyani" (see, kes ehitab maja vees sündinud brichhasse).
Lausudes sõna “Neeljaltrani” järele sõna “Bakatra”, moodustuvad Tupaki nimed.678.