Tema ilusaid silmi nähes ja tema elavhõbedat mõju tundes tunnevad linnud nimega Khanjan (lagu) häbelikkust
Ta laulab Basant Ragat ja tema läheduses mängitakse jätkuvalt lüürat
Tema lähedalt kostab trummi ja jalavõrude jms heli
Ta meelitab kõigi lindude, hirvede, jaksade, madude, deemonite, jumalate ja inimeste meelt
Päev, mil see võimas sõdalane Lobh (ahnus) astub sõtta,
Siis, kuningas! kogu su armee killustub nagu pilved tuule ees.191.
Tema, kes on pikk nagu lipukiri ja kelle käsi on nagu valgustus
Tema vanker on ülikiire ja teda nähes jooksevad jumalad, mehed ja targad minema
Ta on äärmiselt kena, võitmatu sõdalane ja raskete ülesannete täitja sõjas
Oma vaenlastele tundub ta väga võimas ja nende röövija
Seega on olemas Yasvani sõdalane nimega 'Moh'. (Ta) päeval, mil ta hakkab sõtta,
Päeval, mil see sõdalane nimega Moh (kiindumus) võitlema tuleb, jaotatakse kogu ebamõistlik armee, välja arvatud mõistlik ettekujutus.192.
Tema vanker liigub tuule kiirusel ja kõik kodanikud on teda nähes võlutud
Ta on äärmiselt hiilgav, võitmatu ja ilus
Ta on äärmiselt võimas ja kõigi jõudude meister
Selle sõdalase nimi on Karodha (viha) ja peate teda kõige võimsamaks
(Ta) kannab oma kehal kilpi, käsi hoiab tšillit. (see) päev, mil hobune galopib,
Päev, mil ta raudrüüd kandes ja ketast käes hoides paneb oma hobuse eesotsas tantsima, oo kuningas! pidada õigeks, et sel päeval ei suuda keegi teine teda tagasi lükata peale Shanti (Rahu).193.
Väljatõmmatud kohutava mõõgaga liigub ta nagu joobes elevant
Tema värv on must ja ta on alati kaetud siniste juveelidega
Uttam ja Banka ('Banayat') elevant on kaunistatud kuldpandlaga (Taragi).
Ta on suurepärane elevant, kes on vangistatud ja aheldatud kullavõrku ja kõigile inimestele, selle sõdalase mõju on hea
Ta on võimas Ahamkara ja peab teda äärmiselt võimsaks
Ta on vallutanud kogu maailma olendid ja ta ise on võitmatu.194.
Ta istub valge elevandi selga ja kärbsepistrit visatakse üle tema neljast küljest
Tema kuldset kaunistust nähes on kõik mehed ja naised võlutud
Tal on lant käes ja ta liigub nagu päike
Tema läiget nägev välk tunneb kurbust ka voodialuse sära pärast
Pidage seda suurt sõdalast Dorhat (Pahatahtlikkus) äärmiselt muljetavaldavaks ja seda sõdalast,
Oh kuningas! aktsepteerib alluvust vees ja tasandikul ning kaugemal ja lähedal asuvates maades.195.
Parmupillimängija moodi lokkis juustega on tal kaks mõõka
Mehed ja naised on meelitatud teda nägema
Ta on võimas sõdalane, kellel on piiramatu hiilgus
Tal on pikad käed ja ta on äärmiselt julge, võitmatu ja võitmatu
Selline lahutamatu 'pettekujutus' (nimest) on Surma. Sel päeval (ta) kannab viha oma südames,
Päev, mil see valimatu sõdalane nimega Bharma (illusioon) oma meeltes raevu läheb, siis oh kuningas! Keegi ei saa sind lunastada peale Viveki (Põhjus).196.
Seotakse kinni kaunitest punastest värvidest pärg ja pea võra ('sarpechi') on naelad.
See alasti pea ja rubiine täis kaelakeedega sõdalane on äärmiselt võimas, valimatu ja võitmatu
Tal on mõõk ja lant vöös ning tema on see, kes sajatab noolte lendu
Nähes tema naeru mõju, tunneb välk häbelik
See sõdalane nimega Brahim-Dosh (jumalikkuse vigade leidja) on võitmatu ja võitmatu
Oh kuningas! see vaenlane on Aviveki ilming (teadmatus) on see, kes põletab oma vaenlase ja on võitmatu ta on äärmiselt mugav ja hubane (fo jaoks
Tal on must keha ja ta kannab musti riideid, ta on lõputult hiilgav
Ta on äärmiselt võimas ja ta on lahinguväljal vallutanud palju sõdalasi
Ta on võitmatu, kadumatu ja valimatu
Tema nimi on Anarth (õnnetus), ta on äärmiselt võimas ja suudab hävitada vaenlaste kogunemised
Teda, kes on türanlike sõdalaste tapja, peetakse äärmiselt kuulsusrikkaks
Ta on võitmatu, naudingut pakkuv ja tuntud kui ülimalt kuulsusrikas sõdalane.198.