Ja olgu kuninganna seltskond õnnelik.
Teisel päeval ma valitsen
Ja ma abiellun oma naisega. 9.
Kui kuningas ütles väga kõnekalt:
Nii lõi sakhi mõlemad käed
Pöördudes kuninga poole nii,
Oh kallis Rajan! (Selle kohta) kuulake, mida ma ütlen. 10.
Seal on arst, helistage talle
Ja lase tal seda ravida.
Ta eemaldab selle valu näpuotsaga
Ja ravib haigust. 11.
Kui kuningas seda kuulis,
Nii et ta saatis talle kohe järele.
Rani pulss on näha.
Rääkis arst, kes annab õnne nägemisega (pulssi). 12.
(Oo kuningas!) Kurbus, mis seda naist vaevab,
Seda valu ei saa teile rääkida.
Kui (kõigepealt) säästa mu elu
Seejärel kuulake (minu) kogu lugu hiljem. 13.
Iha teeb sellele kuningannale haiget
Ja te ei luba seda.
Nii et haigus on sellest üle saanud.
(Ei) abinõu saab minult teha. 14.
See naine on täis iha.
Sa pole sellega mänginud.
Kui seda väga hellitatakse,
Siis eemaldatakse tema haigus. 15.
Siis peaksite seda ravima (minult),
(Kui esimene) paned oma sõna mu käele.
Kui ma eemaldan selle valu,
Nii et lubage mul saada pool kuningriiki koos kuningannaga. 16.
Kuningas (kõnet kuuldes) ütles "hea hea"
(Ja täpsustas seda) Mul oli sama mõte peas.
Kõigepealt likvideerite selle haiguse.
Siis saad pool kuningriiki koos kuningannaga. 17.
(Arst) võttis kõigepealt sõna kuningalt
Ja siis ravis naist.
Naise haigus likvideeriti järeleandlikkusega
Ja sai koos kuningannaga poole kuningriigist. 18.
(Naine) andis selle nipiga poole kuningriigist talle (mehele).
Ja kuninganna nautis liitu Mitraga.
Rumal kuningas ei saanud trikist aru.
Raseeris avalikult pea. 19.
kahekordne:
Nii pettis kuninganna kuningat ja seksis Mitraga.
Talle anti pool kuningriigist, kuid kuningas ('Nath') ei leidnud (oma) saladust. 20.
kakskümmend neli:
Nii anti pool kuningriiki talle (Mitra).
Pettis rumalat abikaasat niimoodi.
Ühel päeval kohtus Yar Raniga
Ja ta naudiks ka poolt oma kuningriigist. 21.
(Kuninganna) tuli ühel päeval kuninga majja
Ja ühel päeval (sel) abiellub mees naisega.
Ühel päeval valitses kuningas
Ja teisel päeval kiikus Yar (kuninglik) vihmavarju. 22.
Siin lõpeb Sri Charitropakhyani Tria Charitra Mantri Bhup Sambadi 292. charitra, kõik on hea. 292.5571. läheb edasi
kakskümmend neli:
Kus oli linn nimega Rajpuri,
Seal oli kuningas nimega Raj Sen.
Tema majas oli naine nimega Raj Dei
Kellelt (oletame) kuu on valguse võtnud. 1.
Kuningas oli naistest väga huvitatud.
Ta tegi seda, mida kuninganna ütles.
Teise (ühegi) naise majja ta ei läinud.
(Sest ta kartis seda) naine. 2.
Kõik kuuletusid kuningannale
Ja ei saanud kuningat aru.
(Kes iganes) Rani tahtis tappa, ta oleks ta tapnud
Ja ta päästab selle, kelle elu tahab. 3.
Sellesse kohta tuli prostituut.
Kuningas armus temasse.
(Tema) soov talle helistada,