Ja olkoon kuningattaren seura onnellinen.
Toisena päivänä minä hallitsen
Ja menen naimisiin vaimoni kanssa. 9.
Kun kuningas sanoi hyvin kaunopuheisesti:
Joten sakhi liitti molemmat kädet
Kuninkaan puoleen näin,
Oi rakas Rajan! (Tästä) kuuntele mitä sanon. 10.
Siellä on lääkäri, soita hänelle
Ja anna hänen hoitaa se.
Hän poistaa sen kivun hyppysellä
Ja parantaa sairauden. 11.
Kun kuningas kuuli tämän,
Joten hän lähetti heti hakemaan hänet.
Ranin pulssi näkyy.
Lääkäri, joka antaa onnea näkemällä (pulssin), puhui. 12.
(Oi kuningas!) Suru, joka vaivaa tätä naista,
Sitä kipua ei voi kertoa sinulle.
Jos (ensin) säästää henkeni
Kuuntele sitten (minun) koko tarinani myöhemmin. 13.
Himo satuttaa tätä kuningatarta
Etkä suostu siihen.
Sairaus on siis ohittanut sen.
(Ei) korjaustoimenpide voidaan tehdä minulta. 14.
Tämä nainen on täynnä himoa.
Et ole leikkinyt sillä.
Kun sitä nautitaan suuresti,
Sitten sen sairaus poistetaan. 15.
Sitten sinun pitäisi käsitellä sitä (minusta),
(Kun ensimmäinen) laitat sanasi käteeni.
Kun poistan sen kivun,
Joten anna minun hankkia puoli valtakuntaa kuningattaren kanssa. 16.
Kuningas (kuuleen puheen) sanoi "hyvä hyvä"
(Ja selvensi sitä) Minulla oli sama ajatus mielessäni.
Ensin hävität sen sairauden.
Hanki sitten puolet valtakunnasta kuningattaren kanssa. 17.
(Lääkäri) otti ensin sanan kuninkaalta
Ja sitten kohteli naista.
Naisen sairaus saatiin hävitettyä hemmottelemalla
Ja sai puolet valtakunnasta kuningattaren kanssa. 18.
(Nainen) antoi puolet valtakunnasta hänelle (miehelle) tällä tempulla
Ja kuningatar nautti liitosta Mitran kanssa.
Tyhmä kuningas ei ymmärtänyt temppua.
Ajeli päänsä avoimesti. 19.
kaksinkertainen:
Siten kuningatar huijasi kuningasta ja harrasti seksiä Mitran kanssa.
Hänelle annettiin puolet valtakunnasta, mutta kuningas ('Nath') ei löytänyt (hänen) salaisuuttaan. 20.
kaksikymmentä neljä:
Näin puolet valtakunnasta annettiin hänelle (Mitra).
Petti tyhmää miestä näin.
Eräänä päivänä Yar tapasi Ranin
Ja hän nauttisi myös puolesta valtakunnastaan. 21.
(Kuningatar) tuli eräänä päivänä kuninkaan taloon
Ja eräänä päivänä (sinä) mies menisi naimisiin naisen kanssa.
Eräänä päivänä kuningas hallitsi
Ja toisena päivänä Yarilla (kuninkaallinen) oli tapana heilauttaa sateenvarjoa. 22.
Tähän päättyy Sri Charitropakhyanin Tria Charitran Mantri Bhup Sambadin 292. charitra, kaikki on suotuisaa. 292,5571. jatkuu
kaksikymmentä neljä:
Missä oli kaupunki nimeltä Rajpuri,
Siellä oli kuningas nimeltä Raj Sen.
Hänen talossaan oli nainen nimeltä Raj Dei
Keneltä (oletetaan) kuu on ottanut valon. 1.
Kuningas oli erittäin kiinnostunut naisista.
Hän teki mitä kuningatar sanoi.
Hän ei mennyt toisen (minkään) naisen kotiin.
(Koska hän pelkäsi tätä) nainen. 2.
Kaikki tottelivat kuningatarta
Eikä ymmärtänyt kuningasta.
(Kuka tahansa) Rani halusi tappaa, hän olisi tappanut hänet
Ja hän pelastaa kenen tahansa hengen. 3.
Paikalle tuli prostituoitu.
Kuningas rakastui häneen.
(Hänen) halunsa soittaa hänelle,