jättiläinen sanoi iloisena
'Mitä ikinä haluat ja mitä ikinä pyydät, sinulle myönnetään' (9)
Kun hän sanoi kaksi tai kolme kertaa
Kun paholainen kysyi pari kertaa, hän sanoi suurilla ponnisteluilla:
(Niin nainen) sanoi, että nainen on demonin riivaama,
"Et voi auttaa minua pääsemään eroon kärsimyksistäni." (10)
Sitten hän kirjoitti jantran
Demonit kirjoittivat heti loitsun ja antoivat sen hänelle,
(ja sanoi), että kenelle näytät (tämän laitteen) kerran,
"Kun näytät sen kenellekään, hän tuhotaan." (11)
Hän kirjoitti laitteen kädestä
Hän otti loitsun ja osoitti sen hänelle kädessään pitäen sitä.
Kun jättiläinen näki sen koneen
Heti kun hän näki kirjoituksen, hänet tuhottiin.(12)
Dohira
Paholainen, jota korkeammat ihmiset eivät voineet poistaa,
Lähetettiin kuoleman alueelle naisen taitavan Kristuksen kautta.(13)(1)
Sadas vertaus lupaavista kristityistä Rajan ja ministerin keskustelu, täydennetty siunauksella. (100) (1856)
Chaupaee
Jat asui Ravin (joen) rannalla.
Ravi-joen rannalla asui talonpoika Jat nimeltä Mahinwal.
Nähdessään hänet kauneudesta tuli (hänen) asuinpaikkansa
Nainen nimeltä Sohani rakastui häneen ja joutui hänen valtaansa.(1)
kun aurinko laskee
Auringonlaskun aikaan hänellä oli tapana uida joen yli ja sinne (nähdäkseen hänet).
Hän piti ruukkua hyvin rintansa alla
Pitämällä savikannua kädessään hän hyppäsi sisään (jokeen) ja saapui toiselle puolelle.(2)
Eräänä päivänä hän nousi ylös ja käveli
Eräänä päivänä, kun hän juoksi ulos, hänen veljensä, joka nukkui siellä, näki hänet.
Hän halusi löytää salaisuuden takanaan,
Hän seurasi häntä ja löysi salaisuuden, mutta Sohani ei tajunnut.(3)
Bhujang Chhand
Rakastuneena hän juoksi suuntaan,
Minne hän oli piilottanut kannun pensaan alle.
Hän otti kannun, hyppäsi veteen,
Ja tuli tapaamaan rakastajaansa, mutta kukaan ei voinut käsittää salaisuutta.(4)
Kun nainen palasi tapaamaan häntä,
Siten hän meni tapaamaan häntä yhä uudelleen ja uudelleen sammuttaakseen intohimonsa tulen janonsa.
(Hän) tuli joen yli potti kädessään.
Hän soutui takaisin syöttäjällä, ikään kuin mitään ei olisi tapahtunut.(5)
Aamulla (hänen veljensä) meni (siin) raa'an potin kanssa.
(Eräänä päivänä) Hänen veljensä saapui sinne aikaisin aamulla leipomattoman savikannun kanssa.
Hän hajotti paistetun palasiksi ja laittoi paistamattoman paikoilleen.
Yö tuli, Sohani tuli ja otti kannun ja syöksyi veteen.(6)
Dohira
Kun hän oli uinut noin puolimatkan, kannu alkoi murentua
Ja hänen sielunsa hylkäsi hänen ruumiinsa.(7)
Chaupaee