Nähdessään hänet, Krishna raivoissaan tarttui hänen sarviinsa suurella voimalla.768.
Tarttuessaan hänen sarvistaan Krishna heitti hänet pois kahdeksantoista askeleen päähän
Sitten hän, suuresti raivoissaan, nousi ja alkoi taistella Krishnan edessä
Krishna jälleen kerran nosti ja heitti hänet, eikä hän voinut nousta enää ylös
Hän saavutti pelastuksen Krishnan käsissä ja kuoli ilman taistelua.769.
Luvun, jonka otsikko on ���Demon Vrishabhasuran tappaminen��� Krishnavatarassa Bachittar Natakissa, loppu.
Nyt alkaa kuvaus demoni Keshin tappamisesta
SWAYYA
Taisteltuaan suuren sodan hänen kanssaan Sri Krishna tappoi tuon suuren vihollisen.
Taistellessaan Vrishabhasuraa vastaan, kun Herra Krishna tappoi suuren vihollisen, Narada meni Mathuran luo ja sanoi Kansalle:
���Siskosi aviomies, Nandin ja Krishnan tytär ��� kaikki nämä vihollisesi menestyvät valtakunnassasi
Heidän kauttaan Aghasura ja Bakasura kukistettiin ja tapettiin.���770.
Kansan puhe vastauksena:
SWAYYA
Kansa, Mathuran kuningas, raivostui mielessään ja päätti, että heidät voidaan tappaa millä tahansa keinolla
Minun edessäni ei ole muuta yhtä tärkeää työtä, minun on suoritettava tämä tehtävä mahdollisimman aikaisin ja pelastettava itseni tappamalla mahdollisen tappajani
Sitten Narada alkoi puhua nauraen, oi kuningas! Kuule, näin sen pitäisi toimia.
Sitten Narada sanoi hymyillen: ���Oi kuningas! Sinun on ehdottomasti suoritettava tämä yksi tehtävä ja leikattava vihollisesi päätä petoksella, voimalla tai millä tahansa muulla tavalla.���771.
Kansan puhe Naradalle:
SWAYYA
Sitten Kansa kumarsi hänen eteensä ja sanoi: ���Voi suuri viisas! Sanomasi on totta
Tarina näistä murhista läpäisee kuin yön varjo sydämeni päivänä
Kuka on tappanut tulijättiläisen ja mahtavan Buckin ja (joka) on vanginnut Putanan sarvista.
Hän, joka on tappanut Aghan ja rohkean Bakan ja Putanan, on tarkoituksenmukaista tappaa hänet petoksella, voimalla tai millä tahansa muulla tavalla.���772.