Sri Dasam Granth

Sivu - 702


ਬੇਰਕਤਤਾ ਇਕ ਆਨ ॥
berakatataa ik aan |

Toinen on "Berkatta" (nimeltään sankari).

ਜਿਹ ਸੋ ਨ ਆਨ ਪ੍ਰਧਾਨ ॥੨੬੩॥
jih so na aan pradhaan |263|

Samalla tavalla ei ole Viraktin kaltaista (liittämätön).36.263.

ਸਤਸੰਗ ਅਉਰ ਸੁਬਾਹ ॥
satasang aaur subaah |

(Yksi) on toinen "satsang" (nimetty) soturi

ਜਿਹ ਦੇਖ ਜੁਧ ਉਛਾਹ ॥
jih dekh judh uchhaah |

Nähdessään Satsangin (hyvä seuraa) ja Balin (voima) taisteluinnostus kasvaa ja

ਭਟ ਨੇਹ ਨਾਮ ਅਪਾਰ ॥
bhatt neh naam apaar |

(Toinen) on valtava soturi nimeltä 'Nem'

ਬਲ ਜਉਨ ਕੋ ਬਿਕਰਾਰ ॥੨੬੪॥
bal jaun ko bikaraar |264|

Samalla tavalla Saneh-niminen soturi (rakkaus) on hirvittävän voimakas.37.264.

ਇਕ ਪ੍ਰੀਤਿ ਅਰੁ ਹਰਿ ਭਗਤਿ ॥
eik preet ar har bhagat |

Toinen on "Preeti" ja (toinen) "Hari-Bhagati" (nimetyt soturit).

ਜਿਹ ਜੋਤਿ ਜਗਮਗ ਜਗਤਿ ॥
jih jot jagamag jagat |

On myös Har-Bhakti (Herralle omistautuminen) ja Preet (rakkaus), joiden valolla koko maailma valaistuu

ਭਟ ਦਤ ਮਤ ਮਹਾਨ ॥
bhatt dat mat mahaan |

(Toinen) "Dattamat" (nimeltään soturi) suurikokoinen.

ਸਬ ਠਉਰ ਮੈ ਪਰਧਾਨ ॥੨੬੫॥
sab tthaur mai paradhaan |265|

Duttin joogan polku on myös loistava ja sitä pidetään ylivertaisena kaikissa paikoissa.38.265.

ਇਕ ਅਕ੍ਰੁਧ ਅਉਰ ਪ੍ਰਬੋਧ ॥
eik akrudh aaur prabodh |

Toinen on 'Akrudha' ja toinen on 'Prabhodha' (nimeltään soturit).

ਰਣ ਦੇਖਿ ਕੈ ਜਿਹ ਕ੍ਰੋਧ ॥
ran dekh kai jih krodh |

Ne, jotka näkevät erämaan, suuttuvat.

ਇਹ ਭਾਤਿ ਸੈਨ ਬਨਾਇ ॥
eih bhaat sain banaae |

Luomalla sellaisen armeijan

ਦੁਹੁ ਦਿਸਿ ਨਿਸਾਨ ਬਜਾਇ ॥੨੬੬॥
duhu dis nisaan bajaae |266|

Nähdessään sodan Krodh (viha) ja Prabodh (tieto) marssivat raivoissaan trumpetteja soitettaessa hyökkäykseen koristeltuaan joukkonsa.39.266.

ਦੋਹਰਾ ॥
doharaa |

DOHRA

ਇਹ ਬਿਧਿ ਸੈਨ ਬਨਾਇ ਕੈ ਚੜੇ ਨਿਸਾਨ ਬਜਾਇ ॥
eih bidh sain banaae kai charre nisaan bajaae |

Tällä tavalla, järjestämällä joukkonsa ja soitellen trumpettejaan, hyökkäys tehtiin

ਜਿਹ ਜਿਹ ਬਿਧਿ ਆਹਵ ਮਚ੍ਯੋ ਸੋ ਸੋ ਕਹਤ ਸੁਨਾਇ ॥੨੬੭॥
jih jih bidh aahav machayo so so kahat sunaae |267|

Tapa, jolla sotaa käytiin, se esittää sen kuvauksen.40.267.

ਸ੍ਰੀ ਭਗਵਤੀ ਛੰਦ ॥
sree bhagavatee chhand |

SHRI BHAGVATI STANZA

ਕਿ ਸੰਬਾਹ ਉਠੇ ॥
ki sanbaah utthe |

Soturit ovat nousseet (tulkinta on puhjennut).

ਕਿ ਸਾਵੰਤ ਜੁਟੇ ॥
ki saavant jutte |

Aseet nousivat, soturit taistelivat

ਕਿ ਨੀਸਾਣ ਹੁਕੇ ॥
ki neesaan huke |

karjunta kaikuu,

ਕਿ ਬਾਜੰਤ੍ਰ ਧੁਕੇ ॥੨੬੮॥
ki baajantr dhuke |268|

Soitettiin trumpetteja ja muita soittimia.41.268.

ਕਿ ਬੰਬਾਲ ਨੇਜੇ ॥
ki banbaal neje |

Sotilaiden kimalaiset (eli hapsut)

ਕਿ ਜੰਜ੍ਵਾਲ ਤੇਜੇ ॥
ki janjvaal teje |

Tupsulliset lansetit olivat kiiltäviä kuin tulen liekit

ਕਿ ਸਾਵੰਤ ਢੂਕੇ ॥
ki saavant dtooke |

Sankarit (lähellä toisiaan) sopivat

ਕਿ ਹਾ ਹਾਇ ਕੂਕੇ ॥੨੬੯॥
ki haa haae kooke |269|

Ne ottavat soturit alkoivat taistella toisiaan vastaan ja kuului valitus.42.269.

ਕਿ ਸਿੰਧੂਰ ਗਜੇ ॥
ki sindhoor gaje |

Vermilion (norsut) karjuu,

ਕਿ ਤੰਦੂਰ ਬਜੇ ॥
ki tandoor baje |

Norsut trumpettivat, soittimia soitettiin

ਕਿ ਸੰਬਾਹ ਜੁਟੇ ॥
ki sanbaah jutte |

Soturit ovat kokoontuneet (keskenään),

ਕਿ ਸੰਨਾਹ ਫੁਟੇ ॥੨੭੦॥
ki sanaah futte |270|

Soturit taistelivat ja panssarit repeytyivät.43.270.

ਕਿ ਡਾਕੰਤ ਡਉਰੂ ॥
ki ddaakant ddauroo |

Dore ankka ankka ja puhu,

ਕਿ ਭ੍ਰਾਮੰਤ ਭਉਰੂ ॥
ki bhraamant bhauroo |

Taboreita soitettiin, kun Bhairavat vaelsivat taistelukentällä

ਕਿ ਆਹਾੜਿ ਡਿਗੇ ॥
ki aahaarr ddige |

(Soturit) putoavat taistelukentällä,

ਕਿ ਰਾਕਤ੍ਰ ਭਿਗੇ ॥੨੭੧॥
ki raakatr bhige |271|

Ja verestä kyllästyneet soturit kaatuivat taistelussa.44.271.

ਕਿ ਚਾਮੁੰਡ ਚਰਮੰ ॥
ki chaamundd charaman |

Chamunda (jumalattarelle) tekemällä kilven

ਕਿ ਸਾਵੰਤ ਧਰਮੰ ॥
ki saavant dharaman |

Koristeltu aseilla ja aseilla,

ਕਿ ਆਵੰਤ ਜੁਧੰ ॥
ki aavant judhan |

Panssaroitu

ਕਿ ਸਾਨਧ ਬਧੰ ॥੨੭੨॥
ki saanadh badhan |272|

Chamudan kaltaiset soturit tulivat sota-areenalle.45.272.

ਕਿ ਸਾਵੰਤ ਸਜੇ ॥
ki saavant saje |

Suuret soturit on koristeltu (täydellinen panssari),

ਕਿ ਨੀਸਾਣ ਬਜੇ ॥
ki neesaan baje |

Soturit koristeltiin ja trumpetteja soitettiin

ਕਿ ਜੰਜ੍ਵਾਲ ਕ੍ਰੋਧੰ ॥
ki janjvaal krodhan |

Krodha Rup Jwala (sammuu ulos)

ਕਿ ਬਿਸਾਰਿ ਬੋਧੰ ॥੨੭੩॥
ki bisaar bodhan |273|

Taistelijat olivat raivoissaan kuin tuli, eivätkä he olleet edes vähän aistiltaan.46.273.

ਕਿ ਆਹਾੜ ਮਾਨੀ ॥
ki aahaarr maanee |

(Soturit) uskovat (inj) sotaan

ਕਿ ਜ੍ਯੋਂ ਮਛ ਪਾਨੀ ॥
ki jayon machh paanee |

Soturit olivat sodassa tyytyväisiä kuin kalat vedessä

ਕਿ ਸਸਤ੍ਰਾਸਤ੍ਰ ਬਾਹੈ ॥
ki sasatraasatr baahai |

Aseet ja aseet juoksevat

ਕਿ ਜ੍ਯੋਂ ਜੀਤ ਚਾਹੈ ॥੨੭੪॥
ki jayon jeet chaahai |274|

He olivat iskeviä iskuja käsivarsillaan ja aseillaan haluten voittaa.47.274.

ਕਿ ਸਾਵੰਤ ਸੋਹੇ ॥
ki saavant sohe |

Surveer (siten) koristaa itseään

ਕਿ ਸਾਰੰਗ ਰੋਹੇ ॥
ki saarang rohe |

Jouset ovat raivoissaan