Jossain taistelukentällä on pudonnut kruunuja, (jossain) isoja norsuja (pudonnut) ja jossain soturit pitävät (toistensa) koteloita.
Jossain naapurissa ja jossain norsua nähtiin juoksevan, toistensa hiuksista kiinni saaneet soturit taistelivat heidän kanssaan, nuolet laukaisivat kuin tuuli ja heidän mukanaan nuolet lensivät kuin tuuli ja
Suuret soturit kaatuivat suuressa vihassa nuolien, jousien, kirpanien (haarniskojen jne.) kanssa.
Piteleen nuolia, jousia ja miekkoja, joihin suuret soturit törmäsivät (vastustajat), soturit iskivät kaikista neljästä suunnasta ja ottivat miekkansa, kirveensä jne. käsiinsä.
Taistelukentällä makaavat elefanttilaumat ja -päät, ja suuret (norsut) esittelevät.
Siellä oli sodassa kaatuneita norsuryhmiä kyljellään ja kasvonsa tukena, ja ne näyttivät kuin vuoret, jotka Hanuman oli repäissyt ja heittänyt Rama-Ravana sodassa.389.
Chaturangani Sena ('Chamun') on noussut suurella innolla, norsuja on nostettu Kalkille ('Kurunalya').
Ottaen nelinkertaisen armeijan Herran (Kalki) kimppuun hyökättiin norsujen kautta sinnikkäiden sotureiden pilkkomisen kautta, mutta silti he eivät jäljittäneet askeliaan
Ghanshyamilla (Kalki) on vartalossaan panssari, kuten jousi, nuoli ja kirpan.
Jousien, miekkojen ja muiden aseiden iskuja kestänyt ja verellä värjätty Herra (Kalki) näytti siltä, joka oli pelannut Holia kevätkaudella.390.
Kalki avatara ('Kamalapati'), joka on täynnä vihaa vastustettuaan (vihollisen) iskuja, on ottanut aseet käteensä.
Kun haavoittui, Herra oli suuresti raivoissaan ja hän otti aseensa käsiinsä, hän tunkeutui vihollisen armeijaan ja tappoi sen kaiken hetkessä
Ne, joilla oli kaunis Bhushana-muotoinen miekka (Kalki Varilla), putosivat palasiksi ja mahtavat soturit pitivät heitä erittäin kauniina.
Hän lankesi sotureiden kimppuun ja vaikutti upean kauniilta, ikään kuin hän olisi antanut haavakoristeet kaikille taistelukentän sotureille.391.
Raivostunut Kalki on noussut innostuneesti ylös ja hänen vartaloaan koristavat monet panssarit.
Lordi Kalki koristeli raajansa aseilla ja raivoissaan meni eteenpäin, sota-areenalla soitettiin monia soittimia, mukaan lukien rummut.
(Koko maailmassa) ääni täyttyy, Shivan samadhi vapautuu; Sekä jumalat että demonit ovat nousseet ja paenneet,
Nähdessään tuon kauhean sodan, myös Shivan mattalukot löystyivät ja sekä jumalat että demonit pakenivat, kaikki tämä tapahtui tuolloin, kun Kalki jyrisi raivoissaan taistelukentällä.392.
Hevosia on tapettu, suuria norsuja on teurastettu, jopa kuninkaita on tapettu ja heitetty taistelukentälle.
Hevoset, norsut ja kuninkaat tapettiin taistelukentällä, Sumeru-vuori vapisi ja työntyi maahan, jumalat ja demonit pelästyivät.
Kaikki joet ovat kuivuneet, mukaan lukien seitsemän merta; Ihmiset ja Alok (tästä eteenpäin) ovat kaikki vapisenneet.
Kaikki seitsemän valtamerta ja kaikki joet kuivuivat pelosta, kaikki ihmiset vapisivat, kaikkien suuntien vartijat olivat ihmeissään siitä, kenen kimppuun Kalki oli vihastunut.393.
Itsepäiset soturit ovat itsepäisesti tappaneet monia vihollisia taistelukentällä huolehtimalla jousesta ja nuolesta.
Jousensa ja nuolestaan pitelevä Kalki tappoi miljoonia vihollisia, jalat, päät ja miekat makasivat hajallaan useissa paikoissa, Herra (Kalki) pyöritti kaiken tomussa
Jotkut hevoset, jotkut isot norsut ja jotkut kamelit, liput ja vaunut makaavat selällään pellolla.
Norsut, hevoset, vaunut ja kamelit makasivat kuolleena, näytti siltä, että taistelukentästä oli tullut nuolia ja Shiva etsi sitä, vaelsi sinne tänne.394.
Vihollisen kuninkaat ovat vihan täynnä, paenneet kaikkiin neljään suuntaan, eikä heitä ole voitu ympäröidä.
Viholliset kuninkaat, täynnä häpeää juoksivat kaikkiin neljään suuntaan ja he alkoivat jälleen lyödä iskuja tarttuen miekkoihinsa, nuijoihinsa, lansseihinsa jne. kaksinkertaisella innolla
(Jumalan) edustaja Sujan (Kalki), jonka kädet ovat polviin asti, (vihamieliset kuninkaat) ovat langenneet hänen päälleen täynnä vihaa eivätkä ole kääntyneet takaisin.
Hän, joka tuli taistelemaan tuon voimakkaimman Herran kanssa, ei palannut elävänä, hän kuoli taistellessaan Herran kanssa (Kalki) ja ansaiten hyväksynnän, lauttamatkalla pelon valtameren yli.395.
Norsut on värjätty (veren) väriin ja jatkuva verenvirtaus virtaa (niiden) päästä.
Heidän päälleen pudonneiden verivirtojen myötä elefantit nähdään värjättyinä kauniisiin väreihin, lordi Kalki teki raivossaan niin suurta tuhoa, että jossain hevoset ovat kaatuneet ja jossain mahtavat soturit on kaatunut.
(Soturit taistelevat niin nopeasti) kuin korppikotka maassa; Taistelun jälkeen he kaatuvat, mutta eivät peräänny.
Vaikka soturit putoavat ehdottomasti maan päälle, mutta he eivät peräänny edes kahta askelta taaksepäin, he kaikki ovat nähneet painijoiden, jotka leikkivät Holia juotuaan hamppua.396.
Niin monta soturia kuin oli jäljellä hengissä, täynnä innostusta, he nousivat uudelleen ja hyökkäsivät (Kalki) kaikilta neljältä puolelta.
Soturit, jotka selvisivät sotureiksi, hyökkäsivät kaikilta neljältä puolelta suuremmalla innolla, ottivat jousensa, nuolensa, nukkansa, keihänsä ja miekkansa käsiinsä, he kimmelsivät niitä.
Hevosia on ruoskittu ja syöksytty taistelukentälle ja ne on levitetty kuin säkkikankaat.
He lyömällä hevosiaan ja heiluttaen kuin Sawanin pilvet tunkeutuivat vihollisen armeijaan, mutta miekkansa käsissään Herra (Kalki) tappoi monia ja monia ja monet pakenivat.397.
Kun tappava isku (Kalkilta) iski, kaikki soturit heittivät aseensa alas ja pakenivat.
Kun kauhistuttava sota käytiin tällä tavalla, soturit pakenivat pois jättäen aseensa, he riisuivat panssarinsa ja heittivät aseensa pakenemaan eivätkä sitten huutaneet
Sri Kalki Avatar istuu tuolla tavalla pitäen kaikki aseet kädessään
Kalki, joka tarttuu aseisiinsa taistelukentällä, näyttää niin viehättävältä, että hänen kauneutensa, maan, taivaan ja alamaailman näkeminen olivat kaikki ujoja.398.
Nähdessään vihollisen armeijan pakenevan Kalki avatar on ottanut aseet käteensä.
Nähdessään vihollisen armeijan juoksevan karkuun, Kalki pitelee aseistaan jousia ja nuolia, miekkaansa, nukkaa jne., sotki kaikki hetkessä
Soturit ovat paenneet, aivan kuten he näkevät kirjaimet (pudottavan) siivistä tuulen mukana.
Soturit pakenivat kuin lehdet tuulen räjähdyksen edessä, turvaan tulleet selvisivät, muut nuoliaan lentävät pakenivat.399.
SUPRIYA STANZA
Jossain soturit huutavat yhdessä "Maro Maro".